迷離蜃市罩山巒,蒲類海位于新疆,是一個高原湖泊,海拔一千五百米,四周山巒起伏,水草豐美,湖中碧波蕩漾,茫茫渺渺。當?shù)厝苏f它是海,不僅是因為面積大,一望無際,,約有千里之遙,更主要的是因為湖水有一部分是咸的;蒲類海的西部,一片銀白,盡是天然的鹽田。
蒲類海四周是遼闊的牧場,湖光山色,牧民們游牧湖畔,氈房座座,牛羊成群;可是今天,沒有歌聲,沒有笑容,每個人的臉上都充滿著焦灼,無論男女老幼,都在忙著搬遷。薛延陀要打過來了,據(jù)說前線的軍隊一潰千里,吐谷渾十萬控弦之士根本擋不住鐵勒人的瘋狂進攻,鐵勒的前鋒離蒲類海據(jù)說只有一天半的路程。
草原上的戰(zhàn)爭從來不在乎一城一地的得失,即使失去蒲類海這塊風(fēng)水寶地,只要人在,吐谷渾依舊可以卷土重來。讓伏允為難的是,自己應(yīng)該朝哪個方向撤退?本來北面與東突厥結(jié)盟,可是因為赤金突厥的事情,大隋一封譴責的書信,就讓啟民可汗下令,禁止任何人和土谷渾發(fā)生聯(lián)系。
往南面退是黨項族的地盤,伏允不擔心黨項十部的忠誠,而是擔心自己帶著十幾萬軍民過去,物資糧草能否供應(yīng)得上?如果沒有被鐵勒人殺死,反而餓死幾萬人,那可就是笑話。光化公主騎在一匹棗紅馬上,雖然四十歲了,戴著面紗依舊風(fēng)姿卓越,勸道:“大王還是退往東面吧,見了楊廣認個錯,興許就沒事了,我已經(jīng)派人向西平郡求援了?!?p> 名王梁屈蔥說道:“大王不必擔心,現(xiàn)在是戰(zhàn)事最緊張的時候,危機也是機會,天柱三部落正在穿越沙漠,一旦走出沙漠,正好在鐵勒人的背后,可以與我們前后夾擊。薛延陀舉國不過六萬精兵,又有西突厥的威脅,是不敢和我們長期戰(zhàn)爭的,不若盡起老弱,全部投入戰(zhàn)場?!?p> 名王梁屈蔥身材高大,臉上棱條分明,說話時自有一股不容置辯的氣勢,即使作為大王的伏允,都能感受到那種壓力。伏允明白,名王梁屈蔥是在表示對自己的心腹大將慕容孝雋的不滿,十萬精銳,擋不住四萬鐵勒人,至于全族投入戰(zhàn)場,不過是一種豪言壯語,吐谷渾自己的人要是打光了,不等大隋和鐵勒動手,黨項羌就能起兵造反,取而代之。
伏允有些猶豫,一面安排老弱婦幼撤退,做好放棄伏俟城的準備,一面把能上戰(zhàn)場的族人集中在蒲類海東城,接應(yīng)慕容孝雋撤下來的大軍;慕容孝雋似乎也在等待天柱三部落創(chuàng)造奇跡,在蒲類海長達千里的戰(zhàn)線上且戰(zhàn)且退。就這樣支持了六天,伏允卻接到一個壞的不能再壞的消息,天柱三部落在沙漠里遇到海市蜃樓,大軍迷失了方向,只有很少一部分走出了沙漠,被鐵勒人擊潰。
慕容孝雋搶先送來了幾名天柱三部的生存者,伏允一問才知道,大軍在熾熱的沙漠中行走時,干燥的天氣使得人疲乏不堪,突然發(fā)現(xiàn)在遙遠的前方沙漠間,出現(xiàn)了一個湖,湖的兩岸高聳著宮殿和寺院,于是快速朝前奔去。走過一個沙丘又一個沙丘,但湖泊、宮殿和寺院仍在遙遠的地方,忽暗忽亮,忽隱忽現(xiàn),最后消失得無影無蹤。隨后風(fēng)沙大起,一直到了黑夜,行人不能睜眼,大軍就失去了方向,這部分人是在第二天風(fēng)沙停后,根據(jù)太陽的照射判斷方向,走出沙漠的。
天亡我也,伏允心中一陣哀鳴,立即下令:“慕容孝雋斷后,全軍退往西平郡?!?p> 大業(yè)四年六月,吐谷渾可汗伏允率部退入西平郡境內(nèi),遣使向大隋請降求救。隋煬帝楊廣令左衛(wèi)大將軍宇文述兵屯西平臨羌城,觀王楊雄出澆河,以接應(yīng)吐谷渾降眾。伏允可汗見隋軍強盛,懼不敢降,又率眾西逃。宇文述遂引鷹揚郎將梁元禮、張峻、崔師等追之,在曼頭城大敗吐谷渾,殺其眾三千余人,乘勝又攻占了赤水城。
伏允率眾再次退守丘尼川,隋煬帝楊廣親征,分命內(nèi)史元壽南屯金山,兵部尚書段文振北屯雪山,太仆卿楊義臣東屯琵琶峽,將軍張壽西屯泥嶺,四面圍之。雙方激戰(zhàn)數(shù)日,吐谷渾不抵,伏允率數(shù)十騎逃逸,命名王梁屈蔥打著伏允的旗號,屯兵車我真山;右屯衛(wèi)大將軍張定和出戰(zhàn),被梁屈蔥斬于陣前,亞將柳武建隨即接手大軍,苦戰(zhàn)一日,擊破梁屈蔥軍,斬殺數(shù)百人,俘虜其王公、尚書、將軍共二百多人。名王梁屈蔥逃走后,仙頭王馬重率男女十余萬人投降,獻上牲畜三十萬頭。
左光祿大夫梁默、右翊衛(wèi)將軍李瓊等奉命追擊伏允,先后遇到慕容孝雋帶來的援軍,戰(zhàn)死疆場。伏允率吐谷渾余部南奔鄂陵湖雪山,楊義臣率大軍追殺,經(jīng)大斗拔谷魚貫而出,沿途山路隘險,風(fēng)霰晦冥,部隊失去聯(lián)系的甚多,士卒凍死過半,最終無奈退軍。不過吐谷渾東西四千里,南北兩千里的疆域,此刻皆為隋朝所有,鐵勒聞訊退兵,大隋在吐谷渾舊地設(shè)鄯善、且末、西海、河源四郡,發(fā)天下輕罪者徙居之。