十二月,沛公劉邦引兵至栗,遇見剛武侯,奪其軍四千余人,與自己舊部合并;與魏國將軍皇欣、武滿軍隊(duì)合力攻擊秦軍,大破秦軍。
故齊王建孫子田安攻下濟(jì)北,跟隨項(xiàng)羽拯救趙國。
章邯修筑甬道連接黃河,給予王離軍糧。王離軍糧充盈,急速攻擊巨鹿。巨鹿城中糧食告罄,士兵少,張耳數(shù)次讓人召喚巨鹿城前陳馀。
陳馀推測士兵少,不能匹敵秦軍,不敢前進(jìn)巨鹿。
過了數(shù)月,張耳勃然大怒,怨恨陳馀,讓張黡、陳澤前往責(zé)備陳馀說:“開始我與公為友誼深摯,可以共生死割頸交,現(xiàn)在趙王與張耳旦暮將要死亡,而公擁兵數(shù)萬,不肯相互救助,何在其互相為死!
如果必信守諾言,為什么不前往秦軍都戰(zhàn)死沙場,況且有十之一二保全性命希望?!?p> 陳馀說:“我估計(jì)前往前軍不能拯救趙,徒勞軍隊(duì)全部陣亡。況且所以陳馀不一同死,想要為趙王、張君向秦軍報(bào)仇。
現(xiàn)在必一起戰(zhàn)死沙場,如圖把肉扔在餓虎出沒的小路上,禍患就無可挽救哪里有益!”
張黡、陳澤要以一同戰(zhàn)死沙場,乃讓張黡、陳澤率領(lǐng)五千人先試探秦軍,到達(dá)戰(zhàn)場,都全軍覆沒。
當(dāng)此時(shí),齊師、燕師都來拯救趙,張敖也向北收集代地士兵,得一萬余人,來到,都駐扎陳馀壁壘旁,未敢攻擊秦軍。
項(xiàng)羽已經(jīng)殺死卿子冠軍宋義,威震楚國,乃派遣當(dāng)陽君英布、薄將軍率領(lǐng)士兵二萬人渡黃河拯救趙。作戰(zhàn)少利,斷絕章邯甬道,王離軍隊(duì)糧食不足。
陳馀再次請求救兵。項(xiàng)羽乃征調(diào)全部引兵渡黃河,都渡船鑿沉,打破釜、甑,燒房屋,攜帶三日糧食,以表示士兵必拼死前進(jìn),決不退縮的決心。
于是到巨鹿則包圍王離,與秦軍相遇,九次戰(zhàn)斗,大破秦軍,章邯引兵退卻。各國諸侯士兵乃敢進(jìn)擊秦軍,于是殺掉蘇角,俘虜王離;涉間不投降,自焚燒而死。
當(dāng)此時(shí),楚兵于各國諸侯軍隊(duì)是冠軍軍隊(duì)。拯救巨鹿者,十余壁壘,莫敢出兵。
等到楚攻擊秦軍,諸侯將軍都從壁壘上觀戰(zhàn)。楚國戰(zhàn)士無不一當(dāng)十,呼聲動(dòng)天地,諸侯軍隊(duì)無不人人恐懼。
于是已經(jīng)攻破秦軍,項(xiàng)羽召見諸侯將軍。諸侯將軍進(jìn)入轅門,無不表示畏服跪著而前進(jìn),莫敢仰視。項(xiàng)羽從此開始為諸侯上將軍。諸侯都隸屬項(xiàng)羽焉。
于是趙王趙歇及張耳乃得離開巨鹿城感謝諸侯。張耳與陳馀相見,譴責(zé)陳馀以不肯拯救趙;等到詢問張黡、陳澤所在,懷疑陳馀殺死兩人,數(shù)次以詢問陳馀兩人下落。
陳馀勃然大怒說:“不料君責(zé)怪臣深仇大恨!難道以為臣重視不愿舍棄將帥掌兵權(quán)所用的印信嗎?乃解下印綬,推予張耳,張耳也驚愕不接受。
陳馀起身上廁所。賓客中有人游說張耳說:“臣聽聞天與不取,反受其咎,是上天賜予的機(jī)會(huì)若不加以利用,就會(huì)遭受禍害。
現(xiàn)在陳將軍給予君印綬,君不接受,違背上天不祥,應(yīng)當(dāng)急取印綬!”
張耳乃佩帶其印綬,收其部下。
陳馀而返回,也責(zé)怪張耳不推辭,于是恭敬小步疾行退出,獨(dú)自與部下所親善數(shù)百人黃河邊湖澤中捕魚打獵。趙王趙歇返回信都。