首頁 奇幻

羅克賽蘭編年史

第十七章. 勇氣與質(zhì)疑

羅克賽蘭編年史 石思Forten 3091 2021-12-29 03:04:28

  “米哈伊爾,我不明白。我們完全可以等到他離開以后再來到這個村子上,只需要幾天時間?!?p>  格爾曼在車子附近走了半天,向米哈伊爾發(fā)問。越是接近村子,他內(nèi)心就越沉重,米倫遲遲不歸使他反而短暫地松了口氣。他知道情況的艱難,也能接受米哈伊爾的主意,但他仍然不理解。

  “塔族走了之后我們就只剩下木頭可以吃了。他們是來刮地皮的,會把所有的東西都拿走。我們反正是在一條沒個準(zhǔn)兒的路上了,不如把步子邁大一點(diǎn)。我要截下那個家伙,不是他抓住我,就是我截住他。我們要和莊園分享本來要被奪走的東西,這是理所當(dāng)然的事情?!?p>  格爾曼想指出米哈伊爾的幼稚。他首先就覺得村子里的人會把襲擊塔族人的外來者當(dāng)成災(zāi)星,而不是義士。米哈伊爾猜出了他的想法,在他之前開口。

  “既然必須得來點(diǎn)兒硬的,我選對塔人動手,而不是對羅克賽蘭人。至于惹禍遭災(zāi),他們應(yīng)當(dāng)去怪禍?zhǔn)卤旧??!?p>  “他們本來可以熬過去的,但是如果惹火了塔族人,事情就沒法收拾了。”格爾曼說出了他對另一個方面的擔(dān)憂。既然他和塔族人不那么光彩地交過手,他在這方面就有一些發(fā)言權(quán)?!笆聦?shí)是這樣,塔族人去要,他們給,那么兩邊都能滿意,因?yàn)檫@是交易。你可能不熟悉這種交易,塔族人賣給他們的是安全。這時候你如果攪合了這交易,兩邊都會怪罪于你。

  “我們應(yīng)該首先想想怎么搞定他們,這幫人可不好對付,至于后面的事情,我們得先活到明年才該去想呢?!泵坠翣柺疽馑幌肜^續(xù)聊這個話題。在他看來,一個決定只要作出,無論如何就是要執(zhí)行下去。那種年輕人因?yàn)閻勖孀佣a(chǎn)生的倔強(qiáng)在他身上體現(xiàn)得相當(dāng)明顯。

  兩人不再說話。米哈伊爾很清楚,自己還不是一個合格的領(lǐng)袖。他想起這些天稀稀拉拉的隊伍,奴隸們在彼勒死后對頭領(lǐng)的態(tài)度就像一匹不服管教的馬在挑選騎手,像一群觀眾在看舞臺上的笑話,像一群無情的鬣狗在等著瀕死的獵物徹底倒下。

  米哈伊爾有一種敏銳的直覺,這也是他率領(lǐng)隊伍在原地躊躇不前的原因。他從奴隸們臉上的興致索然看出,這些奴隸服從他的原因是無處可去的絕望。為此他們愿意服從任何一個眼下可以做到的命令。他是在刀刃上行走,如果情況變好,奴隸們有了些許自由,他作為一個僭主很有可能會被拋棄。如果情況再差一點(diǎn),他所率領(lǐng)的這個松散的群體就會在饑餓和寒冷中崩潰。他得把這些人再捻得緊一些,像捻燈繩那樣才行。他能感覺到,這樣一群人哪怕被全副武裝的塔族瞪上一眼都會像扎堆的老鼠一樣四散奔逃。這樣他的冒險計劃沒有任何成功的可能。

  他有一點(diǎn)光火,他不是做過一番挺好的演講了嗎?他們不是反應(yīng)得很熱烈嗎?他難道不是一個很受擁戴的領(lǐng)袖嗎?他們不是在那之后對他的命令和安排都服從得很好嗎?其實(shí),人在激烈的情緒下的反應(yīng)不能當(dāng)真,慣于服從的人們反而更難信任一位帶頭人。演講和鼓動的花應(yīng)當(dāng)是開在土壤中而不是火焰上。他離想通這些事情還有很長的距離呢。

  米哈伊爾的計劃已經(jīng)不僅僅是冒險了。在人群中殺死一個塔族征稅官,簡直稱得上瘋狂。米哈伊爾喜好冒險,但是他清楚地知道自己刺殺彼勒的行為樹立了一個對他自身不利的標(biāo)桿。奴隸中有膽子殺主子的不多,有膽子殺死其他奴隸的比比皆是。他需要建立起一些獨(dú)屬于他的威嚴(yán),才能阻止事情向?qū)λ约鹤畈焕姆较蚧?。他所理解的建立功勛和威?yán)的方式還不包括欺騙和交易,他不到二十歲的腦袋里只能想出一種他自己愿意尊重的行為:做出冒險的舉動并且從中幸存。

  他的辦法就是利用情緒的余波和大雪中無處可去的境況推著他不忠誠的隊伍去冒險,冒更大的險。對這樣一群孤立無援的人而言,冒險不會拆散他們,反而會使他們短暫地團(tuán)結(jié)起來。哪怕今天是塔族的大君帶著他能夠橫掃整個大陸的十萬勁騎住到這個村子里來,米哈伊爾也會帶著這幾十個奴隸試著把他的心臟刺穿。這無關(guān)勇氣,而是一種被迫的行為。

  失敗身死的結(jié)局懸在他的心頭。他知道自己在送死,奴隸們也知道他們在送死,然而他們現(xiàn)在至少能夠一道送死。在羅克賽蘭的冬天,落單會比送死還要更早死掉。這種有點(diǎn)荒謬的理由推著米哈伊爾和跟隨他的奴隸們來到了查德利諾莊園外面。幾個士兵出身的奴隸對服從命令有更豐富的經(jīng)驗(yàn),米哈伊爾信任他們,至于其他人,他無法保證,所以根本沒有考慮在計劃之內(nèi)。

  米倫遲遲不歸讓他能夠沉悶地去思索這些事情。他發(fā)現(xiàn)自己要學(xué)和要做的事情實(shí)在太多,他要如何能追上命運(yùn)喜怒無常的腳步?沒有人會回答一個奴隸這樣的問題。

  他用刀子挑起一塊刻著月亮圖案的精炭,把它粗暴地抖進(jìn)沒有火苗的炭火里。他身邊都是人,卻感到一股難以形容的孤獨(dú)。他想到自己為了活命不得不來送死,心里有幾分苦澀,但是又有一點(diǎn)釋然。這些天他得以自由的思考,頭腦中一片混亂,這種混亂給他帶來快樂。每一個做奴隸時無法觸及的思緒都可以牽出一大串想法來。

  和大多數(shù)奴隸一樣,他以前很少想未來。很多人把身份低微、生活貧苦的人的短視歸結(jié)為他們天生的愚蠢,進(jìn)而得出身份低下和智能低下互為因果的結(jié)論,這純粹出于一種靈魂的傲慢和狹隘的偏見。奴隸短視的全部原因在于即便他們對未來有所期待,充滿生活的勞役、無法支配自己生活的身份也會使他們的期待落空。因此未來計劃對于奴隸來說就是純粹的空想。

  而米哈伊爾剛剛從這種窘迫當(dāng)中稍掙扎出來,眼光就向長遠(yuǎn)放去。受過極端的苦難的人有時候會失去對重復(fù)生活的向往,也就是說米哈伊爾對那種擁有面包房和三個孩子的生活的看法和米倫先生是不同的。他粗暴地為同伴規(guī)劃著未來,他希望身邊所有的人能夠擁有土地,這樣他們可以不必繼續(xù)居無定所。他希望和他一起服勞役的伙伴能夠擁有牲畜,這樣他們可以不必去做遠(yuǎn)超忍耐程度的勞役,也可以吃到各色的肉食。他還希望這些苦命人能夠擁有一把武器,以便有人剝奪他們擁有的一切時能夠及時地制止。

  這樣他就必須做一個合格的首領(lǐng)。因?yàn)閾碛羞@些的人就難免產(chǎn)生糾紛,所以他決定做一個人和人之間的調(diào)解者。生活安逸的人又經(jīng)常道德敗壞。所以他還要做一個懲罰的執(zhí)行人。最后也是最關(guān)鍵的,在保衛(wèi)生活的戰(zhàn)斗中,沒有一位指揮官是不行的,因此他必須成為一個精通戰(zhàn)斗的頭兒。

  這些美夢在他的潛意識和有意識的思維中來回穿梭,使他感到有無數(shù)未盡的使命。然而這些待辦的事項(xiàng)和他迄今為止未能取得的、生存的自由又沉默地沖突著。

  這種沖突為他帶來了一股子勇氣。因?yàn)樗獩_破這矛盾的處境就非得有這股勇氣不可。我們可以從此處蠡測,為什么有哲人認(rèn)為魯莽和英勇的分界線在于理性。能夠使人在已經(jīng)充分地了解道路崎嶇、野獸兇惡、風(fēng)雪交加的情況下仍然踏上使命的道路的勇氣就是高貴的勇氣,而理性是催生這種勇氣的燃料。

  正是這股勇氣使得格爾曼愿意信任他的決定,盡管格爾曼有一百個與他的決定相悖的理由,但他仍然選擇了信任,這就是與世俗世界沒有直接關(guān)聯(lián)的、一個無助被動的心智對更強(qiáng)大的心智的折服。

  米哈伊爾把這次大膽行動的前因后果都仔細(xì)攤開檢查了。他要達(dá)到的目標(biāo)乃是將塔族人從莊園中徹底驅(qū)逐,為此將最無禮的為首者殺死也在所不惜。這一目標(biāo)和他希望能成為查德利諾莊園的掌控者并不矛盾。有一點(diǎn)他看得很清楚,查德利諾莊園只是姓查德利諾,它的幾乎所有收益都屬于塔族人,因此他的打算絕非對查德利諾家的搶劫,而只是奪回一直以來被塔族奪走的那部分。

  莊園內(nèi)的地形他已經(jīng)有所了解,一條主街,兩條交叉的橫街,靠南的路口地勢低洼平坦,是廣場的所在地。這個廣場以北分別是農(nóng)戶的房子和富人或貴族的房子,建得很密集。從地面封鎖整個莊園的計劃在他的頭腦中逐漸形成。

  幾座富人的居所已經(jīng)被鎖得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),只偶爾有人好奇地向里窺視一眼。查德利諾家族的富人往往是家族的旁系子孫,享受名譽(yù)又不承擔(dān)封建義務(wù)。說是富人也不過是每年收成略有盈余,不必受凍餓之難罷了。富人扎堆兒的盡頭是艾拉克在呼呼大睡的那座房子,如何在不要特別引人注目的情況下把人從南邊帶到北邊,這困擾了米哈伊爾很久。

石思Forten

快年底了,每天不是在路上就是在桌上。今天再晚也把這章更出來,希望各位讀者能夠繼續(xù)支持。感謝!

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南