首頁 現(xiàn)實

玫瑰志

第七章

玫瑰志 慕德馬生 2305 2018-12-01 13:57:19

  在約頓街找到珀斯讓馬歇爾心安定神,可正當他勸解她回去時,她卻猛地將其推開:“你干嘛?”

  她幾乎在吼。

  “你打算什么時候回去——”

  “什么時候回去?”她怒極反笑,聲音令他不寒而栗?!暗近c兒了自然就回去,晚修時間?!?p>  “你先聽我說,”科溫向前傾下身子,直勾勾地盯著她?!皼]有哪個淑女會在常態(tài)爆粗,你看起來狀況很差?!?p>  珀斯想要否定?!拔以?jīng)跟你聊過我…”

  “你這是自卑了,”他緊接著告訴她:“并非施捷馮斯之風,再者它更沒有啥落東西的習慣?!?p>  珀斯咬著嘴唇?!昂昧T,我是有事要處理,但我已經(jīng)和普卡叔通知過了?!?p>  “你跟門衛(wèi)如何講的?”

  “大概八點能解決完?!彼卮鹫f,“我提醒他要轉(zhuǎn)告給伊莎貝爾小姐?!?p>  “依舊很晚?!瘪R歇爾表示。

  從家商品店走過時,兩人聽見陣急促的碎步聲,珀斯按著羽花帽的帽檐,接著街角外吹起輕快的小調(diào),口哨自一個衣著樸素、體格精瘦的年輕人哼響。他的襯衫底沾有些泥漬,肩挎著藍白條紋包,手中的信封署有黑體收件名:CA pote

  “這是給卡坡特小姐的信?!鼻嗄觊_門見山,“請問有回信嗎……好的小姐?!闭Z畢,緊接轉(zhuǎn)身離開了。

  “究竟發(fā)生啥事了?”

  “你要一起去罷。”

  她沒有正面回應(yīng)。

  “當然,自然是我尚有空閑時間的前提?!辩晁箍赐晷艑⒅唤o他讀閱,五分鐘左右,他們便座上一輛驛馬車,目的地是信中指示的地方,其系往東前行,坐標是布瑞林斯克一號街。

  黃昏霧靄漸濃,把整座安省籠罩在一片金燦色的微弱光暈,馬車緩慢顛簸,兩人很快閉窗,遮掩外面風景。街道看起來泥濘不堪,這話的原委是,路面沾有污物——通常屬馬糞碎石類,遂身穿鮮艷紅服的雇童們在這里作業(yè)清掃,即便此般,單見著經(jīng)受陽光渲染的沙石建筑群,就足讓人浮想聯(lián)翩。幸得珀斯熱情未減,與他聊侃中世紀各色服飾的內(nèi)涵及區(qū)別,對王公教廷的著裝則保持緘默。

  古歐實與東方相同,是有憑衣識人風俗的,她議論平民的身份象征時說,“綠色”—前者代表著系青春及愛情,居后者而言卻意味非凡。科溫安靜地聽著,心底醞釀著他自忖的大膽問話,思索起開口的方式,最后打斷了她的話,他說:

  “貌似你并不怎么著眼這件事情。”

  安靜了幾秒,珀斯開玩笑般回答?!澳阋詾槲襾G的手飾項鏈?!?p>  他發(fā)覺自己竟說不上什么話。

  等馬歇爾張嘴,涼風吹拂過他的瘦臉,發(fā)現(xiàn)車簾外的光景已然改變:布瑞林斯克周邊坐落的房子大多成對連起,有座造型古樸的白色高樓,花園將它和這邊街道相隔排開,從中依稀見幾個人在其間輕聲漫步;一對情侶在棵楓樹旁發(fā)出臉紅的聲音,巡警遛著狗,大部分樓層亮著黃燈。這些情形被他們盡收眼底,他看著她,她放在工裝褲帶里的信被攥得像個球,她眼底顯然是慍怒的,卻表情自然。

  “你們到了,”車夫御馬停下說,“侯司警務(wù)樓?!?p>  兩人下車后,珀斯道謝并付了車費,和庫里走到門口的時候,一個膚色白皙、金黃頭發(fā)的高個子迎接體內(nèi),他衣服帶插著支筆,神情莊重嚴肅,“你總算來了?!?p>  “這位是我的朋友,科溫.馬歇爾?!辩晁拐f。

  “你好,馬歇爾。”他遲疑會和年輕人握手,若有所思地打量著對方,“你父親是首邑的麥克.馬歇爾先生嗎?”他詢問,科溫點了點頭。

  “我過去和令尊很熟,他曾說過他兒子在安省讀書。”珀斯則通報了他的姓名。

  “布瑞.杰克遜先生?!?p>  介紹完,他們立刻進屋,走廊很亮堂,房間眾多,經(jīng)常能見到帶鐵格子的窗戶,聲音嘈雜。一路上他們聊了些情況,科溫于是得以簡單了解,這是樁典型但并不一般的案件,警官說起主角總是副眉色飛舞的樣子,珀斯的眉頭亦在他感染間舒展開來,杰克遜說,那小子已經(jīng)承認了。

  看來這個小子是個青年,而且顯然因為什么冒犯到身旁這位小姐了,接著的內(nèi)容就是科溫聽到的整件事情的始末。

  主人公是渥太華的居民,名字叫哈利,當然…在安省,人們叫他約翰,眾所周知他是出自哈利家族的一位吟游詩人?!霸娫~音樂家兼演奏者。”盡管大家不以為然,他依然堅持己見,人們說他寫的詩只有湖邊的鴿子看得懂,他可以說認識加拿大幾乎每個山光水色,當渡船上的辦公人和旅行者等待艙門打開面向這片土地的時候,他就正式開始工作了。

  從船舷遠望,人們能看見這樣一幅光景:碧波蕩漾的河面倒映著灰白古堡的倒影,幾只天鵝閑游其中,有只顏色較亮麗的在粼粼高塔尖撲翅拍水,沿岸排開鏈墩式欄桿的某處,是個衣衫還算整潔的青年坐在圓石上拿著紙條作詩。人們走近瞧去,這位男子會跟背后長了眼睛似的轉(zhuǎn)身,然后跟他們主動招呼介紹自己。

  事實上人們注意到他并不奇怪到哪,他的模樣若放在人群里是屬于突出類型的;青年發(fā)色金黃,未經(jīng)如何梳理地就披散在肩,臉很白更甚泛紅,深系皮夾克及外衣襯托其精瘦的身材,稍靠近就能聞到股艾碧斯的味道,他聲稱這是梵高等其他藝術(shù)名家的鐘愛,程度就如女人對香水心理防線即崩的抵抗力。他意在帶著旅行者領(lǐng)略國家風光以謀取小費,雖然無論怎么看,那些向?qū)Ф紱]必要擔心他們的飯碗,他在將景色盡收眼底轉(zhuǎn)換成自己所創(chuàng)造的同時,人們的腦袋已把他創(chuàng)造成精神妄念的流浪漢。

  哈利與珀斯他們的交集在星期天中午,當天珀斯趕著上學(xué),在安省侯本旅館附近搭輛郵車,向阿爾伯塔出發(fā),同車的還有約翰,從他們斷續(xù)的談話得知,他剛于魁北克輾轉(zhuǎn)到這里開始他的活,珀斯對此半信半疑,彼時天降暴雨,路間的馬屎尿液把其堵得水泄不通,聽他說雨景更吸引人。她被這表情有些吊兒郎當?shù)那嗄陻D在角落高幅度地搖搖晃晃,不知不覺地就睡著了。

  車走得極慢,穿街轉(zhuǎn)巷左拐右繞。輪軸濺起的水花打著約翰.哈利的臉上,約翰的兩眼慵懶地注視著外面,卻轉(zhuǎn)而變得有神起來,那表情跟被人挨了拳沒啥兩樣,他撐住自己的身子,這個動作的預(yù)設(shè)馬上得到印證,突然來了個急剎車,珀斯的肋骨被猛撞下,瞬間清醒了。

  當警官布瑞講到這里時,珀斯無好氣地插話,“然而我后來還是跟睡著沒啥兩樣?!彼淅涞卣f。

  “什么意思?”馬歇爾問。

  “你很快就會知道了?!痹拕偝隹谒鸵庾R到自己很不得體,于是補充說:“布瑞長官會告訴你我被耍得極特別。”

  科溫遂聽著。珀斯開窗,郵車似乎停在了某個無名小巷,“我們到哪兒了?”她問道,但是沒人回答,她便打開車簾往外瞧,有陣短暫的口哨聲讓人膽寒,外面首個出現(xiàn)的物事是把亮晃晃的小刀,以及一個白皮膚男人的壞笑,他的黃頭發(fā)在雨后的陽光照成金燦,長著彎得出奇的鷹鉤鼻,活像歐美傳說里的哥布林,把整張臉區(qū)分為左右去了,他欲求不滿的眼睛更是這產(chǎn)物的生動詮釋。

  車夫低著頭,雙手舉高,身體戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,珀斯看見他那微張顫抖嘴巴里冒出的白氣。在空中化作團霧消散。

  接著發(fā)生的事情是不落俗套的情節(jié)了,值得注意的是,兩名乘客都把錢交了出來,約翰的錢卻比珀斯的食宿費還多出不少,緣由她解釋可能是她自己的寒顫打扮,她原本只是想著還預(yù)留點,等記住犯人特征再去報案的。

  “這樣都可以?”

  “這人是個笨蛋。”珀斯回答道。

  馬歇爾皺鼻,他的喉嚨像哽住了。

  杰克遜先生說,約翰離家那會口袋里僅只有兩分錢,現(xiàn)在同早年比沒差多少,他擔心于罪犯,旋即趁珀斯不注意作了手腳,她事后發(fā)現(xiàn)了端倪,如果把這些告訴給伊莎貝爾聽的話,就沒有這些事的發(fā)生了,然而當時她心頭正一股火,經(jīng)班主任的牢騷就終成為壓死駱駝的最后稻草。

  警官合上檔案,嘆道:“老哈利先生是在里士滿當商,可這倆父子性子完全不同?!?p>  “我承認想起了你聊過的那個朋友。”

  珀斯低頭微笑,“同感?!彼嬖V他:

  “人們都覺得他并不算是什么詩人,倒像個向?qū)?,可毋庸置疑他寫的東西確實有韻味?!背烈髁艘粫?,珀斯開口說。

  警官微笑道:“我們能要求他另外支付這些天的賠償?!?p>  “這對他說是件困難的事?!?p>  “這種人就應(yīng)該給他點苦頭嘗嘗啊,又不是沒手沒腳的,做些小工,只是花些時日罷?!?p>  “恐怕他寧愿將自己打發(fā)到美洲也不會同意,按原程序處理就可以了,”卡坡特說,“我看過他的詩,不得不說技藝的確精湛,但對任何個創(chuàng)作者而言,思想品德要比這更重要?!?p>  

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南