首頁 小說問答

《論語英譯及評注:漢、英》類似推薦

《論語英譯及評注:漢、英》類似推薦

雙男主小說英譯推薦完結(jié)

1個(gè)回答2024年10月25日 11:44

以下是幾本推薦的雙男主完結(jié)小說:1.《攬明月》:這本小說講述了一個(gè)現(xiàn)代版霸總和古代版霸總的宮廷愛情故事。男主角們長得一模一樣,內(nèi)容標(biāo)簽包括強(qiáng)強(qiáng)、宮廷、侯爵、前世... 全文

英劇推薦類似流人小說

1個(gè)回答2024年10月19日 18:23

《流人》是根據(jù)Mick Herron的同名系列小說改編的英劇。故事圍繞著軍情五處內(nèi)一個(gè)不正常的特務(wù)組展開,他們努力保衛(wèi)英國免受邪惡勢力的侵害。如果你喜歡《流人》... 全文

類似悶騷漢的小說推薦

1個(gè)回答2024年10月14日 21:23

有幾本類似于悶騷漢的小說推薦。這些小說包括《重生八零蜜嬌妻》、《八零錦繡俏甜妻》、《退婚后,她下鄉(xiāng)被糙漢掐腰猛寵》等。此外,還有一些其他類型的小說,如《腹黑少的... 全文

英譯狄公案

1個(gè)回答2024年10月09日 11:33

《狄公案》的英譯名為"Judge Dee"。

論語12章譯文翻譯

1個(gè)回答2024年10月09日 02:51

《論語》十二章的譯文如下: 1、子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不悅,不亦君子乎?” 譯文:孔子說:“學(xué)了知識,按時(shí)復(fù)習(xí),這是愉... 全文

網(wǎng)文小說英譯風(fēng)格指南推薦

1個(gè)回答2024年10月06日 15:31

When it comes to translating web novels into English, it is important to have a ... 全文

推薦幾本西方美術(shù)史的書。最好不是國內(nèi)人寫的,最好是外國人寫的,英譯漢過來的。

1個(gè)回答2023年08月28日 13:32

以下是幾本西方美術(shù)史的書它們都不是國內(nèi)人寫的而是由外國人寫的并且已經(jīng)翻譯成了中文: 1 The Art of painting in ancient Chin... 全文