網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)名著為什么不翻譯成英文傳播全世界呢? 因?yàn)榫W(wǎng)絡(luò)小說(shuō)名著通常是在漢語(yǔ)中創(chuàng)作和傳播的而且在中國(guó)的文化背景下這些作品也具有獨(dú)特的價(jià)值和意義。翻譯成英文可能會(huì)... 全文
網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)被稱(chēng)為“快餐”主要是因?yàn)樗鼈兊那楣?jié)較為簡(jiǎn)單往往追求的是快速、刺激和吸引人的故事情節(jié)而不是深入挖掘角色和情節(jié)的內(nèi)涵。同時(shí)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)往往需要大量的時(shí)間和精力才... 全文