- 納蘭性德
《長相思》
:山一程,水一程,身向榆關那畔行,夜深千帳燈。風一更,雪一更,聒碎鄉(xiāng)心夢不成,故園無此聲。白話譯文:翻山越嶺,登舟涉水,走過一程又一程,將士們馬不停蹄地向著山海關進發(fā)。夜已經(jīng)深了,千萬個帳篷里都點起了燈。帳篷外風聲不斷,雪花不住,聲音嘈雜打碎了思鄉(xiāng)的夢,而相隔千里的家鄉(xiāng)沒有這樣的聲音啊。注釋解說:長相思,詞牌名。程,道路、路程。榆關,即今山海關。那畔,即山海關的另一邊,指身處關外。千帳燈,皇帝出巡臨時住宿的行帳的燈火,千帳言軍營之多。更,舊時一夜分五更,每更大約兩小時。聒,聲音嘈雜,這里指風雪聲。故園,故鄉(xiāng)。
- 晏幾道
《長相思》
:長相思,長相思。若問相思甚了期,除非相見時。長相思,長相思。欲把相思說似誰,淺情人不知。白話譯文:長久的相思啊,長久的相思。若問這相思何時是盡頭,除非是在相見之時。長久的相思啊,長久的相思。這相思之情說給誰聽呢,薄情寡義的人是不能體會的。注釋解說:甚了期,何時才是了結的時候。似,給與。淺情人,薄情人。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!