第226章 戰(zhàn)呂布(四)
0226、戰(zhàn)呂布(四)
習(xí)習(xí)谷風(fēng),維山崔嵬。
無草不死,無木不萎。
此話出自《詩經(jīng)·小雅·谷風(fēng)》。
釋意:谷口呼呼風(fēng)不停,刮過巍巍高山嶺。刮得百草全枯死,刮得樹木都凋零。
隨著主將喊出這句話,將士們隨之附和,頃刻間,將士們熱血沸騰,戰(zhàn)意較之前更盛。
得知是友軍的陳慶之麾下的白袍軍,也在他們的帶動下,再添戰(zhàn)意!
話說,當(dāng)呂布一頭栽倒在...
0226、戰(zhàn)呂布(四)
習(xí)習(xí)谷風(fēng),維山崔嵬。
無草不死,無木不萎。
此話出自《詩經(jīng)·小雅·谷風(fēng)》。
釋意:谷口呼呼風(fēng)不停,刮過巍巍高山嶺。刮得百草全枯死,刮得樹木都凋零。
隨著主將喊出這句話,將士們隨之附和,頃刻間,將士們熱血沸騰,戰(zhàn)意較之前更盛。
得知是友軍的陳慶之麾下的白袍軍,也在他們的帶動下,再添戰(zhàn)意!
話說,當(dāng)呂布一頭栽倒在...