第二千二百零八章 卡特·霍頓的咆哮
我強(qiáng)作鎮(zhèn)定,擠出一抹笑容,示意大家繼續(xù),然后獨(dú)自一人,拿著通話水晶,去了后院。
之前因?yàn)槲业氖B(tài)而破壞的晚餐氣氛,很快又再度活躍起來。
透過玻璃門,看著眾人歡快的暢飲,滿足的大口朵頤,我不覺松了口氣,但同時(shí),一顆心又再度懸了起來。
我以為用懸乎的說話方式,能讓卡特·霍頓投鼠忌器,卻不想,竟弄巧成拙,逼得他不顧一切的挖掘戈壁,開采精金秘銀。
這完全出乎我的預(yù)...
我強(qiáng)作鎮(zhèn)定,擠出一抹笑容,示意大家繼續(xù),然后獨(dú)自一人,拿著通話水晶,去了后院。
之前因?yàn)槲业氖B(tài)而破壞的晚餐氣氛,很快又再度活躍起來。
透過玻璃門,看著眾人歡快的暢飲,滿足的大口朵頤,我不覺松了口氣,但同時(shí),一顆心又再度懸了起來。
我以為用懸乎的說話方式,能讓卡特·霍頓投鼠忌器,卻不想,竟弄巧成拙,逼得他不顧一切的挖掘戈壁,開采精金秘銀。
這完全出乎我的預(yù)...