早在高中的時(shí)候,李綿綿對(duì)外人稱呼顧晏辭,就只是單叫一個(gè)“哥”字了。
好像只要這樣,就能顯得她稍微成熟一點(diǎn)。
就能讓她和他之間的距離,拉得更近一點(diǎn)。
但當(dāng)著他的面,她還是第一次這樣叫。
以前李綿綿不太敢這樣,而且感覺(jué)“哥哥”這個(gè)詞帶著點(diǎn)兒撒嬌的意味,能滿足自己暗戳戳的心思,所以一直沒(méi)改。
不過(guò)當(dāng)下這個(gè)情形,她覺(jué)得單字比較符合氛圍,有種哥倆好的既視感,...