第391章 巢穴(多謝書友“膜動(dòng)王”的打賞)
“閣下”是一種尊稱,源自東方,普通人很少用,但在職業(yè)者中很流行。
馬丁·亞當(dāng)斯這樣稱呼對(duì)方,本身就有一種退讓的意思。
完全沒有了來時(shí)“不達(dá)目的不罷休”的氣勢(shì)。
所以才說他和傳統(tǒng)的圣騎士不同。
溫莎·辛克萊幾人沒有說話,卻也是同樣的態(tài)度。
如果對(duì)方是7階強(qiáng)者,他們加在一起都不是對(duì)手,與其白送人頭,還不如暫時(shí)退讓,回去后再向上面求援。
不過,他...