第64章 異變陡生(上)
弗蘭茨對于繼續(xù)爭奪和會的主辦權其實并沒有太大的興趣,是英國把自己推上了風口浪尖,那他就更不能接這一招了。
最簡單的邏輯,不能讓敵人如意。
而且奧地利帝國的名號已經(jīng)打出去了,不需要再用和會來提升自己的知名度。
同時弗蘭茨也很清楚尼古拉一世很重視這次和會,后者十分渴望在世人面前展現(xiàn)出一個不一樣的俄國。
與其和俄國人爭個頭破血流,讓英國人看笑話,不如退一步讓沙皇...
弗蘭茨對于繼續(xù)爭奪和會的主辦權其實并沒有太大的興趣,是英國把自己推上了風口浪尖,那他就更不能接這一招了。
最簡單的邏輯,不能讓敵人如意。
而且奧地利帝國的名號已經(jīng)打出去了,不需要再用和會來提升自己的知名度。
同時弗蘭茨也很清楚尼古拉一世很重視這次和會,后者十分渴望在世人面前展現(xiàn)出一個不一樣的俄國。
與其和俄國人爭個頭破血流,讓英國人看笑話,不如退一步讓沙皇...