首頁 奇幻

文明戰(zhàn)爭(zhēng)進(jìn)程

166、抉擇

  洛汗騎兵出其不意的攻擊從東門沖向北門,呈弧形掠過收割著分散的登蘭德人,洛汗人有些貪心了。

  他們不斷來回沖殺著一切可見的登蘭德人,直到索加格發(fā)現(xiàn)八名登蘭德人不同于其他四散慌亂的登蘭德人,而是幾人舉盾持槍背靠木屋,呈半圓型面對(duì)著自己時(shí),他猶豫了,登蘭德人將盾牌高高舉起遮住面部,這讓他的利劍難有施為。

  反而是他們手上的長(zhǎng)矛如同毒蛇般凝視著自己,準(zhǔn)備發(fā)出致命的一擊,最后他選擇了放過那幾個(gè)可憐的登蘭德人,他不愿意冒險(xiǎn),馬匹撞停是件非常危險(xiǎn)的事情,沖鋒在前的他沒有勇氣去冒這個(gè)險(xiǎn),當(dāng)?shù)翘m德人反應(yīng)過來不斷抱團(tuán),營(yíng)地火焰越來越大,馬匹也開始躁動(dòng)起來,他才選擇帶著隊(duì)伍撤離。

  處于隊(duì)伍前面的他并不知道后隊(duì)發(fā)生的事情,聽從約翰命令的戰(zhàn)士桑拉雷雇傭兵盾矛在前,精銳斧兵盾斧在后形成一堵堅(jiān)固的人墻,騎兵們揮砍著利劍將盾牌敲的端端做響,也有用長(zhǎng)矛的騎兵刺向矛盾兵的盾牌下的空檔,當(dāng)洛汗騎兵們正在想方設(shè)法的給登蘭德人制造傷痛時(shí),聚集起來的登蘭德人狂暴起來,開始用長(zhǎng)矛、標(biāo)槍、飛斧款待這些兇手。

  ‘啊’憤怒的咆哮,一柄鋒利的長(zhǎng)矛從騎兵側(cè)腰刺入或者刺入馬匹的身上,這讓他被帶動(dòng)的撞在左邊的人身上,反應(yīng)的松開口,吃痛的戰(zhàn)馬越發(fā)狂暴的向前沖,反擊的登蘭德人讓洛汗人找到了機(jī)會(huì),盾牌被放下,利劍從頭上砍來,從左眼到右臉頰留下了一道血肉模糊的傷痕,劇烈的疼痛讓這人發(fā)生殺豬般的慘嚎聲,雙手捂在臉上。

  鮮血染滿了他的雙手,然后被另一個(gè)洛汗騎兵一劍劃破喉嚨結(jié)束了他短暫的痛苦,約翰站在一個(gè)矛盾兵身后,他周圍的都是他的親信,也是極為強(qiáng)大的一批登蘭德人,也正是因?yàn)榧{尼亞的話,讓他將西鎮(zhèn)的隊(duì)伍一直帶在身邊,這才快速的組建了這道人形護(hù)欄,哪怕沒有月光,持火把的光亮和盾牌的響聲也為他照明了這些襲擊者的身影。

  何況整個(gè)營(yíng)地北面已經(jīng)被熊熊烈火占據(jù),照亮了大半個(gè)營(yíng)地,約翰從腰間取下一把飛斧,隨著心里的預(yù)估和認(rèn)準(zhǔn)的機(jī)會(huì)到來,將手中的飛斧用力投擲出去,這點(diǎn)距離正好是飛斧傷害最大的時(shí)候,投擲被擊的騎兵萎縮的趴在馬上搖晃著然后掉下了戰(zhàn)馬,僅僅鎖子甲在近距離致命飛斧面前并不能保護(hù)他們的生命。

  作用投擲飛斧的條件也是相當(dāng)苛刻,需要投擲出去的飛斧斧刃面重重撞在敵人的胸口,這是數(shù)千數(shù)萬次的投擲的成果,只有具備投擲天賦【強(qiáng)擲3及以上】并有潛力和毅力的登蘭德人才擁有這樣的技巧,才能把標(biāo)槍換為更具威脅的飛斧。

  ‘好’約翰高興的大吼道,然后強(qiáng)迫自己精神高度集中繼續(xù)投擲,洛汗人的投矛和利箭大多都被盾牌擋了下來,在飛斧與長(zhǎng)矛,利箭與飛斧交錯(cuò)間,不斷有人馬倒下,騎隊(duì)越發(fā)的稀松。

  而登蘭德人墻,少一個(gè)人,立刻又有人填進(jìn)來始終保持著陣線的完整,在火焰的刺激下,索加格安撫著驅(qū)使著暴躁的坐騎穿過燃燒的大門沖進(jìn)了黑暗,正當(dāng)他為自己的所作所為而高興自得,‘就讓燃燒的營(yíng)地成為該死的登蘭德人的墳?zāi)拱伞D(zhuǎn)過頭的他臉上笑容瞬間凝固了,面如寒霜,身后僅僅只有不到20來人停留在自己身后。

  一支騎隊(duì)僅僅只有5分之一不到的人出來,讓他臉上露出難以相信的臉色,‘這到底發(fā)生了什么?’他憤怒的發(fā)問道,身后的騎兵一副狼狽的神色,這時(shí)燃燒的營(yíng)地和四散的人影在火焰照射下猶如地獄般扭曲,騎隊(duì)的傷亡讓他懊悔,這不僅僅是登蘭德人的墳?zāi)?,也將是洛汗人的墳?zāi)梗瑥氖窒碌玫较⒑笏骷痈竦男睦镆黄洹?p>  ‘時(shí)間差不多了,我們也出發(fā)’在納尼亞的命令下,整只隊(duì)伍開始行動(dòng)起來,沿著先鋒走過的道路快步駛向洛汗?fàn)I地,僅僅才走幾分鐘,納尼亞就因?yàn)榈貏?shì)的原因已經(jīng)看到營(yíng)地的火光,‘這情況不對(duì)勁’納尼亞眉頭皺緊立刻吩咐道‘加快速度前進(jìn)’。

  這個(gè)時(shí)候所有人能夠依靠的只有雙腿的步行,哪怕納尼亞有著強(qiáng)壯的身體背負(fù)沉重的鎧甲,讓納尼亞走了幾十分鐘就開始感到身上的沉重感和疲憊感,‘記住無論發(fā)生什么事,都要緊緊跟在我身邊,不要散開’納尼亞嚴(yán)肅的對(duì)塔尼亞囑咐著,‘我會(huì)的’塔尼雅背著一把弓和腰后一壺箭,持一把利劍和一面圓盾語氣堅(jiān)定回道。

  納尼亞此時(shí)依舊兩手空空,身邊有專屬給納尼亞攜帶武器的武裝追隨者,可憐的追隨者一邊攜帶自己的武器裝備另一邊還需要為納尼亞攜帶武器裝備,他不僅要背負(fù)雙刃大斧,還要持有納尼亞的厚重箏型盾以及加大了的短柄釘頭錘,而他的武器是一把利劍和一面小型圓盾,他的武器都寄在腰間。

  年輕的追隨者有著176的高身,肌型勻稱,一副干練俊朗的模樣,笑起來讓人感覺很陽光放心,這才是納尼亞選他成為自己武裝侍從的原因之一,小伙子悟性很高(智力),天賦驚人,同齡15歲以內(nèi)的同族都不是他對(duì)手,連獲數(shù)年同齡競(jìng)技冠軍,當(dāng)納尼亞帶人趕到時(shí),能看見的就是被大火吞噬的營(yíng)地和聚集在外一起的登蘭德人。

  納尼亞看著熊熊燃燒的大火就知道情況有變,吩咐身邊的人去熄滅火把,不需要再點(diǎn)這么多火把,納尼亞后續(xù)跟進(jìn)的部隊(duì)有不少專門點(diǎn)持火把照明的人,這是為了顯眼,一旦前鋒纏上洛汗人,那么后續(xù)部隊(duì)的出現(xiàn)對(duì)洛汗人就是一個(gè)沉重的士氣打擊,這樣不僅可以鼓舞己方士氣,還能迫使洛汗人逃離,減少劇烈的反抗傷亡。

  黑暗依靠火把可視度很低,納尼亞都只能讓人下去大喊大叫尋找前鋒的高層,當(dāng)納尼亞找到約翰時(shí),前鋒的高層都已經(jīng)聚集到了一起。

  ‘怎么回事’納尼亞看了眼燃燒的營(yíng)地問道,‘我們受到洛汗人的襲擊,這是個(gè)陷阱’約翰壓抑怒氣冷靜回道,納尼亞看向一邊的亞格塞克問道‘洛汗人呢?’。

  ‘他們已經(jīng)跑了,一開始襲擊我們的是弓箭,他們點(diǎn)燃了大營(yíng),然后沖出一群洛汗騎兵’亞格塞克講道,當(dāng)洛汗人的襲擊結(jié)束后,幾個(gè)大貴族也從手下那里漸漸清楚了發(fā)生了什么事,襲擊登蘭德人的騎兵數(shù)量不少,而且他們?cè)跊_擊驚嚇了一番營(yíng)地內(nèi)的登蘭德人后并沒有離開,而是圍繞著營(yíng)地開始襲擊。

  四散的登蘭德人,燃燒的營(yíng)地讓里面過半的登蘭德人急急忙忙的往外跑,最先跑出去的都是零散的登蘭德人,這給了洛汗騎兵機(jī)會(huì),火光照亮了登蘭德人的位置,讓洛汗騎射有了發(fā)威的機(jī)會(huì),而登蘭德人卻毫無辦法,現(xiàn)在所有登蘭德人都撤離了燃燒的營(yíng)地,在正門遠(yuǎn)離營(yíng)地十幾米外的空地上聚集。

  人群的最外圍充斥了戰(zhàn)士們的喧嘩和怒吼聲,因?yàn)樗麄冞€需要結(jié)陣盾墻防御如同黑暗幽靈般洛汗騎射的致命攻擊,不時(shí)有人被射傷需要轉(zhuǎn)移,火光照明匯聚起來的登蘭德人,對(duì)洛汗騎射而言就是最好的靶子,對(duì)于騎射而言這時(shí)就是自己的舞臺(tái),正是表現(xiàn)自己實(shí)力和為戰(zhàn)友報(bào)仇的大好會(huì),而登蘭德人只能被動(dòng)挨打,發(fā)出不甘的怒吼,讓人解氣。

  聚集起來的登蘭德人數(shù)驚人,這讓黑暗里的洛汗十分吃驚,‘該死的野人,全面入侵了’除了騎射外,其他的洛汗人步兵都紛紛向更遠(yuǎn)的地方走去,本來還想打一場(chǎng)的洛汗將領(lǐng)不得不派人去報(bào)信,他們得到的情報(bào)跟眼前的不一致,對(duì)方的數(shù)量太多了,這已經(jīng)不是襲擊,而是入侵了,這樣的敵人需要落汗人快速集結(jié)整個(gè)西谷的軍隊(duì)和近區(qū)的援軍才能對(duì)付。

  戰(zhàn)士們呈圓形防御著四周的暗箭,納尼亞周圍到處都是人,稍微遠(yuǎn)點(diǎn)的黑暗里充斥著嘈雜的聲音和遠(yuǎn)方的怒吼咒罵聲,以納尼亞的身高在人群里也無法發(fā)現(xiàn)外圍到底發(fā)生了什么,‘洛汗人已經(jīng)發(fā)現(xiàn)我們了,現(xiàn)在怎么辦’約翰神情凝重顯得煩躁道,‘先救治傷員,然后再好好想辦法’納尼亞的臉色有點(diǎn)陰沉道。

  襲擊洛汗唯一的優(yōu)點(diǎn)就是出其不意和以多打少,現(xiàn)在被發(fā)現(xiàn)了就陷入兩難之境,能夠選擇的不是繼續(xù)深入就是撤離,周圍有洛汗騎兵盯著,讓登蘭德人的一舉一動(dòng)一切動(dòng)向都掌握在洛汗人里,已經(jīng)昭告了登蘭德這次入侵的失敗,奇謀變陽謀,納尼亞都不知道該做什么了。

  納尼亞早就預(yù)料到過這個(gè)情況,黑暗的年代,人人都為之警惕,洛汗人有著最好的騎兵,吃過一次虧就不會(huì)吃第二次虧,不能將每次成功的機(jī)會(huì)都?jí)涸趯?duì)方的愚蠢上,這樣只要一次失敗就可能會(huì)陷入萬劫不復(fù),登蘭德人襲擊的要道,真的很讓人尷尬,天堂地獄就此決定。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南