十里長廊,東南綺夢,黃埔秋潮。
時(shí)江河怒蕩,夜雨蕭條。文客從戎,市井稱豪。
鶯歌曼舞,硝煙帷幕,繁華亂世隔江濤。
風(fēng)波起,看滄海橫流,誰領(lǐng)今朝?
秋水遙接天辰,華燈廣廈相映搖。
任歲月浸染,猶有孤傲;玉樓獨(dú)立,久負(fù)云霄;
眼底盛世,皎皎月遙,江山正好英雄少。
憑欄望,笑璀璨明珠,可曾寂寥。
小小的十里洋場邊,黃浦江上蕩起滾滾秋潮,就像是舊中國的一場美夢。
那是一個(gè)黑暗的年代,江山飄搖不定,社會(huì)動(dòng)蕩不堪,連空中飄灑的夜雨都顯得格外蕭條。有文客投筆從戎,報(bào)效國家;也有市井之徒稱作豪強(qiáng),威霸一方。
江的這邊,飄搖著歌女的鶯歌曼舞;江的那邊,打響了震驚世界的四行倉庫保衛(wèi)戰(zhàn)。誰能想到,在這場大世之爭的背景下,這世間最極致的繁華和世間最極致的動(dòng)蕩就隔了一條小小的江面。
波詭云譎,風(fēng)波涌起,在這政治混亂,社會(huì)動(dòng)蕩的局勢里,誰能夠在百家浪潮中脫穎而出,帶領(lǐng)中國走向富強(qiáng)?
時(shí)過境遷,漫步在而今的黃浦江邊,沐浴著徐徐晚風(fēng),格外舒心。漆黑的江水和夜空遙遙相接,融為一體。水里倒映著遠(yuǎn)方高樓大廈閃耀的萬家燈火和夜空中忽閃忽亮的璀璨星光。
江水濤濤,光影幢幢,一時(shí)間心神恍惚,竟分不清何處是江面,何處是人間。
這繁華百年的上海灘,任憑歲月浸染,仍然留有屬于自己的孤傲。聳入云霄的高樓大廈,縱使背負(fù)青天,仍然孑然獨(dú)立。
就像紀(jì)念碑上刻寫的先烈,為了新中國的偉大復(fù)興舍生取義。然而縱使千年以后,他們無所畏懼的精神,仍然如炬火一般熠熠生輝;他們?yōu)樗兄袊送χ钡募沽?,依然可以作為擎天支柱?p> 回望四周,晚風(fēng)徐徐,歡聲笑語。頭頂之上是皎皎月光,眼底之下是璀璨盛世,今日江山穩(wěn)固,而我們正當(dāng)年少。
倚著岸邊的欄桿,笑著望向那地標(biāo)一樣璀璨的明珠塔,不禁想問問她,是否也曾寂寥?