二十分鐘后,他們離開了黑洞洞的咿啦貓頭鷹商店,離開了窸窸窣窣的拍翅聲和寶石般閃光的眼睛,哈利手里提著一只大鳥籠,里邊裝著一只漂亮的雪梟,頭埋在翅膀底下睡得正香。哈利忍不住結(jié)結(jié)巴巴地一再道謝,聽起來像奇洛教授在說話。
亞歷克斯則拎著一個沉甸甸的布袋,里面放著三只不同的寵物蛋,其中有一只還不清楚來歷。
“不用謝,”海格聲音沙啞地說,“德思禮夫婦是不會送給你禮物的。”
“教授,我應(yīng)該對您說一聲謝謝對嗎?那個來歷不清楚的蛋肯定不是普通貨色?!眮啔v克斯微笑著問道。
“當(dāng)然,亞歷克斯,我對他們天生就有不一樣的感應(yīng),我甚至可以和大部分的生物交流。他們能聽懂我說的話,我也知道他們想表達(dá)什么。我們很親近?!焙8裱笱蟮靡獾恼f道。
難道海格是個德魯伊?巨人會有這種天賦?還是因為混血后才有的天賦?亦或者是魔法屬性的特殊傾向?
雖然哈利波特的魔法世界沒有把魔法屬性細(xì)分出來,但是通過一些細(xì)節(jié)還是能夠感受到每個人的屬性不同。但是魔法也肯定不是簡單的分為金木水火土,自然界的元素也不僅僅是金木水火土可以囊括的。類似于雷,風(fēng),空間,都屬于不同的魔法屬性。
就比如最有名的爆破鬼才西莫,應(yīng)該是屬于雷,畢竟任何魔法都能夠讓他制造出爆炸的效果。而斯內(nèi)普教授肯定是擅長于木,能夠把草藥玩出花樣,魔法天生不親近木系的話,是根本不可能玩轉(zhuǎn)的。類似于納威,肯定也是屬于木,同樣的善于魔藥,而且還反應(yīng)遲緩。這是所有木系典型的特征。著名的球星克魯姆,則應(yīng)該是屬于土屬性,否則身體怎么會那么的強壯。
所以很有可能,海格的魔法屬性是偏向于生物感知的。
“教授,他們都會是什么蛋呢?”亞歷克斯問道。哈利也一臉好奇的盯著海格。
“紅色的很可能是火蜥蜴,艾博可是專業(yè)的神奇生物馴養(yǎng)師,這個并不能夠騙到他。白色的是一只夜梟,跟哈利的是一樣的品種。只不過魔力波動很微弱,很可能是一只不太健康的小家伙。夜梟如果不太強壯的話,是不適合當(dāng)一個信使的?!焙8窈苷J(rèn)真的說道。
“那灰色的呢?”亞歷克斯連忙追問。
“亞歷克斯,他不是灰色的,他是黃色的。只不過放的太久了,所以變成了灰色。這個蛋從我認(rèn)識艾博的時候,就已經(jīng)在那個架子上了。我曾經(jīng)跟艾博討論過,我們對比了很多神奇生物,甚至麻瓜世界的動物的蛋。都沒有找到類似的。不過說實話,它確實很像鳳凰的蛋。幾乎一樣的大小,幾乎一樣的特性。我在一本畫冊里看到過鳳凰的蛋。你想擁有一個鳳凰,我覺得這是最好的選擇了。至少它可能會是一個強大的魔法生物不是嗎?”
亞歷克斯很開心的揮了一下拳頭。
“不過,你也不應(yīng)該開心的太早。”海格又說道:“它真的已經(jīng)沒有魔力波動了,否則艾博是不會忍痛出售的。而且還不確定它是什么生物,所以我也不知道怎么孵化它?!?p> “它有魔力波動,我觸摸它的時候,有點酥麻的感覺?!眮啔v克斯猶豫了一下,把自己的感受說了出來。
“真的嗎?”海格興奮的說道:“真的會有這種感覺?”他連忙蹲了下來,摸了摸亞歷克斯手中的布袋子。亞歷克斯打開袋子,把灰色的蛋拿了出來遞給海格。
海格捧在手里,甚至閉著眼睛感受了一下,還是無奈的搖了搖頭。直到亞歷克斯把手伸了出去,放在蛋殼上,海格的眼鏡瞬間亮了起來。
“真的會有感覺嗎?”哈利也好奇的問道。他把手也放了上去。
“嗷~,他電了我一下?!惫氖炙查g收了回去。
“教授,我們得到寶貝了,不是嗎?”亞歷克斯興奮的說道。
“亞歷克斯,哈利,這只是一個普通的蛋,沒有什么特別的。”海格提高嗓音說了一句,然后連忙把蛋小心翼翼的放進布袋內(nèi),沖亞歷克斯擺了擺手,示意這里不是說話的地方。
“我們要走了,亞歷克斯,我們還有一個地方?jīng)]有去。是的,需要去買魔杖了,倫敦只有奧利凡德一家賣魔杖,到那里你們一定能買到一根最好的魔杖。忘記這個蛋吧,我會再送你一個夜梟當(dāng)信使的!”
海格小心翼翼的沖亞歷克斯丟了一個眼神,示意他從長計議,然后把話題轉(zhuǎn)到了魔杖上。
魔杖——這正是哈利夢寐以求的。當(dāng)然,亞歷克斯也有點迫不及待的想擁有一根自己的魔杖。這意味著很多東西。海格的眼神他也讀懂了,這里畢竟不是說話的地方,一個強大的生物,讓太多的人知道肯定是一個麻煩。所以他不再聲張,也把注意力放在了買魔杖上。
最后一家商店又小又破,門上的金字招牌已經(jīng)剝落,上邊寫著:奧利凡德:自公元前382年即制作精良魔杖。塵封的櫥窗里,褪色的紫色軟墊上孤零零地擺著一根落滿灰塵的魔杖。
他們進店時,店堂后邊的什么地方傳來了陣陣丁丁當(dāng)當(dāng)?shù)拟徛?。店堂很小,除了一張長椅,別的什么也沒有。海格坐到長椅上等候,哈利有一種奇怪的感覺,仿佛來到了一家管理嚴(yán)格的圖書館;他強壓住腦海里剛剛產(chǎn)生的許許多多新問題,開始看幾乎碼到天花板的幾千個狹長的匣子。不知為什么,他突然感到心里發(fā)毛。這里的塵埃和肅靜似乎都使人感到暗藏著神秘的魔法。亞歷克斯則盯著櫥窗里孤零零的那個魔杖,雖然紫色軟墊有些褪色,魔杖也顯得積滿了灰塵,但是亞歷克斯還是感受到了一點點的魔力波動。
“啊哈,你關(guān)注到了它,是的,它已經(jīng)被忽略了很久了,所有人都以為它只是裝飾品,而不愿意去了解它輝煌的過往?!币粋€輕柔的聲音說,把哈利嚇了一跳。海格也嚇得不輕,因為這時突然傳來一陣響亮的咔嚓咔嚓的聲音,他連忙從長椅上站了起來。
一個老頭站在他們面前,他那對顏色很淺的大眼睛在暗淡的店鋪里像兩輪閃亮的月亮。
“你好,我可以知道它的故事嘛?”亞歷克斯輕聲的問道。
“你好?!惫灿悬c拘謹(jǐn)?shù)卣f。
“哦,是的,”老頭說,“是的,是的,我知道我很快就會見到你,哈利·波特,這不成問題。你的眼睛跟你母親的一樣。當(dāng)年她到這里來買走她的第一根魔杖,這簡直像昨天的事。十又四分之一英寸長,柳條做的,揮起來嗖嗖響,是一根施魔法的好魔杖?!?p> 奧利凡德先生忽視了亞歷克斯的提問,走到哈利跟前,哈利希望他能眨眨眼,他那對銀白色的眼睛使哈利汗毛直豎。
“你父親就不一樣了,他喜歡桃花心木魔杖。十一英寸長,柔韌,力量更強些,用于變形術(shù)是最好不過了。我說你父親喜歡它——實際上,當(dāng)然是魔杖在選擇它的巫師?!?p> 奧利凡德先生喋喋不休的訴說著,他湊得離哈利越來越近,鼻子都要貼到哈利臉上了。哈利已經(jīng)看到老頭混濁的眼睛里映出了自己的影子。
“哦,這就是……”
奧利凡德先生用蒼白的長手指撫摸著哈利額上那道閃電形的傷疤。
“很對不起,這是我賣出的一根魔杖干的?!彼崧暭?xì)語地說,“十三英寸半長。紫杉木的。力量很強,強極了,卻落到了壞人手里……要是早知道這根魔杖做成后,會做出這樣的事……”
他搖搖頭,接著一眼認(rèn)出了海格,這使哈利松了一口氣。
“魯伯!魯伯·海格!又見到您了,真是太高興啦……橡木的,十六英寸長,有一點兒彎,對吧?”
“不錯,先生?!焙8裾f。
“那可是一根好魔杖啊??晌蚁耄麄冊陂_除你的時候,準(zhǔn)被他們撅折了吧?”奧利凡德先生說,突然變得嚴(yán)肅起來。
“啊,不錯,是被他們撅折了,是的。”海格慢慢地移動著腳步說道,“撅折的魔杖我還留著呢?!彼指吲d地說。
“可你不用它了吧?”奧利凡德先生急忙問。
“哦,不用了,先生?!焙8衩卮?。哈利注意到海格在回答時緊緊抓住了那把粉紅色的傘。
“唔?!眾W利凡德先生說著,用銳利的目光掃了他一眼,然后回過頭來,盯著亞歷克斯。用銀白色的眼眸盯著亞歷克斯的眼睛,亞歷克斯也平靜的看著他。過了很久,甚至亞歷克斯都有些沉不住氣的時候,他才接著說:“當(dāng)然,一樣的沉穩(wěn),一樣的睿智!你當(dāng)然可以了解它的故事,事實上,它一直再等著它的主人歸來?!?p> 看他嚴(yán)肅的神情,亞歷克斯選擇了沉默,魔法界能讓人緊張的事情,一般來說都不是什么好事情。