薩岡口中的“部隊(duì)”,自然是指陸軍,而他做如是說,是有潛臺(tái)詞的:
近兩萬人的部隊(duì),其中包括相當(dāng)數(shù)量的騎兵、炮兵,不論下船、上船,都要很費(fèi)一番工夫;而登陸之后的扎營,所費(fèi)的工夫就更大了,如果中國軍隊(duì)確已從沱灢撤出,遠(yuǎn)征軍的主力,自然不必在沱灢逗留太久,如果一、兩天之內(nèi)就向下一個(gè)目標(biāo)進(jìn)軍,而進(jìn)軍的路線依然是走海道的話,那么,這個(gè)部隊(duì),還是呆在船上省事兒一些。
阿爾諾沒有薩岡這般...