首頁 奇幻

百無一用魔法師

第八章 哥布林的野望

百無一用魔法師 影之位面 2728 2014-01-11 22:55:10

    我喜歡站在那高高的山崗上眺望著眼前的一切,這種居高臨下的感覺實在太好了。

  藍(lán)色的天空,白色的云,這兩種毫無意義的顏色占據(jù)了我視野的一半,并且一直延伸到天際的盡頭,直到和那遠(yuǎn)處高峰那模糊不清的山岳混成一種更加惡心的顏色。

  雖然很多裝逼的吟游詩人總會在這種情況下作幾句詩好顯示自己與眾不同,但這我絕對不會這么做。

  一個有志向的哥布林怎么會做這種毫無意義的事呢,而且我很不喜歡這種顏色,因為我說不出他的名字來。

  大家都知道哥布林是一個愛好面子的種族。我們不喜歡任何自己理解不了的東西。

  不過話說回來,這種在天際變得漸漸模糊的顏色到底叫啥來著呢,我琢磨了很久都沒有想出來。

  想不出來倒不能顯示出我到底有多么的愚蠢,而是哥布林的字典里翻不出能表達(dá)出百分百含義的詞來,可能也不是字典的問題,因為哥布林的字典有的是罵人詞,卻很少有贊美的單詞。

  說到這里,就不得不說我們哥布林的好奇心了。

  我們的好奇心要超世界上任何一個種族,我們的足跡遍布了整個世界,而且這種探索在世界剛剛誕生的時候就開始了。我想那些睿智的祖先在探索世界的過程中,肯定將他們所見到的一切都打上了哥布林的標(biāo)記,好讓他們的后代清楚,這個東西其實是我們哥布林最先發(fā)現(xiàn)的。

  是啊,我們的祖先曾經(jīng)創(chuàng)造了無與倫比的輝煌——一個統(tǒng)治了海陸空的強(qiáng)大帝國。

  直聳入天的高塔是我們所建造的神跡,兇猛難馴的巨龍是我們出行的坐騎,還有那些如今在臺面上蹦蹦跳跳的種族,無一不是我們昔日的奴隸。時至今日那口口相傳的哥布林帝國仍是一種無上的驕傲,睿智的先賢將這種驕傲刻在了每一個哥布林的靈魂里。

  爺爺曾經(jīng)自豪地告訴我,這個世界上沒有什么是我們哥布林沒見過的。

  雖然那些低劣的種族總是在說我們是一群剛剛進(jìn)化完的骯臟爬蟲,沒有任何的文化和歷史可言,但我們一向都無視這種無知幼稚的污蔑。要知道我們的歷史比起任何的種族都要長!

  想想他們那些用來蠱惑下一代的神話傳說與英雄史詩,無論是哪一個故事都會出現(xiàn)哥布林的身影。這些齷蹉的傻大個為了掩蓋他們的那可憐的童年,他們將故事中每一個哥布林都形容成貪婪無知的跑龍?zhí)?,墊腳石甚至炮灰。他們之所以這么做為的就是為了自我催眠,好讓自己忘記那些屈伸為奴的悲慘歲月。

  以踐踏其他種族的尊嚴(yán)來烘托自己偉光正的行徑,這就是他們文明的骯臟源頭,真是可悲的種族。

  我們哥布林是一個心胸豁達(dá)的種族。

  對于某些文明擅改歷史的行為雖然很不齒,但我們也沒有跟他們過多的計較。畢竟好好過日子才是正途,沒必要為了一時的虛榮而和他們刀劍相向。

  無論是哪一個種族,都不喜歡殘酷的戰(zhàn)爭。如果把哥布林惹毛了,他們就會知道死字是怎么寫了。

  還是繼續(xù)我的眺望吧。

  彎曲的河流,茂密的森林,這就是我最喜歡看到的一切。

  在我小的時候,爺爺就摸著我的頭指著那遠(yuǎn)處的大山說道:“孩子,看到了嗎?你現(xiàn)在看到的一切曾經(jīng)都是我們卡斯柯家族的領(lǐng)地,不,我們卡斯柯家族曾經(jīng)擁有的領(lǐng)地比我們看到的還要遠(yuǎn)。雖然我沒有去過比那座山還遠(yuǎn)的地方,但是我爺爺告訴我,他年輕的時候曾經(jīng)帶著家族的戰(zhàn)士在山的那邊埋伏了侵犯我們領(lǐng)地的一只骯臟商隊。那是一場慘烈的戰(zhàn)爭,我的爺爺和家族的戰(zhàn)士為了地精的榮耀而戰(zhàn)?!?p>  雖然在那場慘烈的戰(zhàn)爭中,參與伏擊的家族地精只有爺爺?shù)臓敔斕恿嘶貋?,這也間接導(dǎo)致了卡斯柯家族的沒落,但是祖輩那為了家族理想而戰(zhàn)的精神深深地鼓舞了我。自從聽完了這個故事后,我就暗暗發(fā)誓,一定要恢復(fù)家族失落的榮耀并為之奮斗終身!

  為了獲得最有實力的卡布魯家族的支持,我狠心地拋棄了我那美麗的青梅竹馬,捏著鼻子迎娶了卡布魯家族的那個丑八怪。

  雖然在那些愚昧的種族看來,我們哥布林都長得沒啥兩樣,但他們根本就不懂哥布林的世界。要知道哥布林也是有審美觀的!

  我永遠(yuǎn)也不能忘記新婚的那一晚,我是怎么強(qiáng)忍著隨時都能吐出來的惡心感,然后與長得跟一坨屎的卡布魯家族長女洞房。

  我永遠(yuǎn)都忘不了。

  這是一個男人永遠(yuǎn)洗不去的污點,但這個付出絕對值得!

  很多人都認(rèn)為我是為了趨炎附勢而攀上了卡布魯家族,殊不知這只是我復(fù)興卡斯柯家族的第一步。

  正是得益于這一樁政治婚姻,我借助著那丑八怪的所帶來的家族勢力,用了最小的代價清理了那些盤踞在我們家族領(lǐng)地上的寄生蟲。自從我的家族衰落后,那些出身低微的蛀蟲一點點地蠶食著我們卡斯柯的領(lǐng)地。

  我要讓他們知道誰才是這片領(lǐng)地的真正主人。

  一切都在我的掌握中進(jìn)行。

  我是一個有野心的人,也是一個有能力的人。

  接下來的幾年里,我利用各種契機(jī)慢慢削弱卡布魯家族的勢力。在我的精心布置下,幾乎每一次戰(zhàn)斗都會讓那臭婆娘帶過來的人手死傷不少。那些弱智的家伙一點都沒有發(fā)現(xiàn)到我的盤算,因為我出色的演技欺騙過所有的哥布林。

  慢慢地,卡斯柯家族的實力已經(jīng)超過了卡布魯家族,我也開始擺脫那政治聯(lián)姻帶給我的陰影。我找回了那可憐的青梅竹馬,已人妻的她已失去了往日的靚麗,但我還是喜歡跟她在一起。

  成功的男人總需要一個心靈的港灣,那些流言蜚語已經(jīng)不重要。如今的我是不會顧忌這些,因為我已經(jīng)成為了這個森林里最具權(quán)勢的哥布林。所有人包括那個丑八怪在內(nèi)的卡布魯家族也得服從我的任何命令。

  沒錯,我現(xiàn)在就是這個森林的霸主,所有哥布林都必須臣服在我的腳下。他們所做的一切都要在我的指引下進(jìn)行,我就是他們的導(dǎo)師,我就是他們的君王。

  一個出色的霸主是絕對不會滿足于此的。他會開疆?dāng)U土,打下萬世不變的基業(yè)。

  這時候,我的目光再一次投向了那幾乎要消失在天際的山岳。

  沒錯,我現(xiàn)在的目標(biāo)就是要將山那邊的那塊地方納入我的管轄之下。

  當(dāng)然,我是不會滿足于這么一個小小的目標(biāo)的,我要將我的領(lǐng)土擴(kuò)張到每一個祖輩曾經(jīng)戰(zhàn)斗過的地方,重現(xiàn)哥布林帝國的輝煌!

  “老大,老大,大事不好了,大事不好了?!币魂嚰彼俚暮艉皩⑽业某了即驍啵夷侵艺\的部下埃拉羅急急忙忙地跑了上來。如果他的智商高些,我會更滿意。

  “笨蛋,教了你多少次,要叫陛下。”我實在無法忍受他的愚蠢了,叮囑了多少遍了,居然連最簡單的稱呼都學(xué)不會,真是廢物。如果不是其他人比他更蠢,我早就把這個家伙踢走了。

  “陛下,陛下,冒險隊殺進(jìn)來了,有一隊冒險隊殺進(jìn)來了。”埃拉羅驚慌的表情讓人覺跟在他后面的是一頭巨龍。

  冒險小隊?這些年死在我手下冒險者還算少嗎?我現(xiàn)在脖子上掛著的項鏈就是用冒險者的牙齒做的。居然驚慌失措成這個樣子,真是沒用的廢物!

  怒氣沖沖的我剛準(zhǔn)備訓(xùn)斥埃拉羅,卻發(fā)現(xiàn)他已經(jīng)身首異處了。還在噴灑的綠血以及一個沒有任何表情的人類女人的臉龐是我最后的記憶。

  “你就是這群哥布林的首領(lǐng)吧!亂斬!”

  

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南