隨著城外馬車上方憑空出現(xiàn)數(shù)十道冰鏡,凱爾特就不斷重復(fù)掉出與進(jìn)入“鏡中世界”的過程,冰鏡的飛快破碎與凝結(jié)持續(xù)超過2分鐘,他才終于落到地上,真正逃出布拉威爾。
看完賽麗亞的全部操作,亞瑟放到嘴邊的蘑菇雞肉串久久沒有咬下。
是非常高難度?
倒也還好,不過是借助布拉威爾居民的“永生”特性,在它們體內(nèi)養(yǎng)出一朵黑火火種,然后將多個(gè)“鏡中世界”的入口連接為網(wǎng)絡(luò)通道,在合適的時(shí)候...
隨著城外馬車上方憑空出現(xiàn)數(shù)十道冰鏡,凱爾特就不斷重復(fù)掉出與進(jìn)入“鏡中世界”的過程,冰鏡的飛快破碎與凝結(jié)持續(xù)超過2分鐘,他才終于落到地上,真正逃出布拉威爾。
看完賽麗亞的全部操作,亞瑟放到嘴邊的蘑菇雞肉串久久沒有咬下。
是非常高難度?
倒也還好,不過是借助布拉威爾居民的“永生”特性,在它們體內(nèi)養(yǎng)出一朵黑火火種,然后將多個(gè)“鏡中世界”的入口連接為網(wǎng)絡(luò)通道,在合適的時(shí)候...