第九章 第十九號教育令
西莫·斐尼甘在魔藥課上那場慘烈的爆炸事故很快就傳遍了學(xué)校。
這個(gè)故事傳著傳著演變出很多版本。
一開始是“斐尼甘把坩堝炸了,還傷到了斯內(nèi)普,格蘭芬多被扣了100分?!?p> 傳到周二那天臨近晚飯的時(shí)候,這個(gè)故事已經(jīng)變成“斐尼甘把地下教室炸漏了,順便炸死了斯內(nèi)普,格蘭芬多被扣了300分?!?p> 彼得對這件事并不上心,他花了一整天時(shí)間精心準(zhǔn)備自己的黑魔法防御課。
他是一個(gè)嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真的人,任何事情他都必須做足準(zhǔn)備,這是他在朝不保夕的臥底生涯中總結(jié)出的信條。
正因如此,他要把成百上千種物品和生物提前刻印在自己腦海里,封裝起來,以便隨時(shí)應(yīng)付戰(zhàn)斗。
他的魔杖也不像其他巫師一樣隨意放在衣袋里,而是插在腰帶上一個(gè)專門放魔杖的細(xì)長小袋中。
就像古代騎士腰間的佩劍,隨時(shí)準(zhǔn)備出鞘。
英國魔法界已經(jīng)和平了十余年,彼得在戰(zhàn)爭中養(yǎng)成的習(xí)慣依然沒有絲毫改變。
晚飯時(shí)他的準(zhǔn)備工作終于完成了。
他輕松地來到禮堂吃飯,坐在自己平常那個(gè)緊靠著鄧布利多的位子上。
不過自開學(xué)典禮之后,鄧布利多就沒有出現(xiàn)過,高高的校長寶座一直空空如也。
彼得在教師席上不可避免地遇到了臉色陰沉的斯內(nèi)普。
這使“斯內(nèi)普被西莫·斐尼甘炸死了”那個(gè)離譜的謠言不攻自破。
看到彼得,斯內(nèi)普憤恨地瞪了他一眼。
對于這種態(tài)度,彼得其實(shí)早有預(yù)料,他們之間發(fā)生過太多不愉快的事。
這幾天他一直刻意避開斯內(nèi)普。
看著斯內(nèi)普殘缺不全的臉和手,他又一次感到難過。
斯內(nèi)普大概是到死也不會(huì)放下對掠奪者的憎恨了。
的確,他們也沒資格要求受害者的原諒。
就在彼得吃下一塊鮮嫩多汁的羊排時(shí),教師席后面的小門打開了。
麥格教授快步走了進(jìn)來,她臉上的每一根線條都寫滿不悅。
她身邊還跟著幾個(gè)人,彼得叫不出他們的名字。
“看看吧,鄧布利多不在,”麥格教授生硬地說,“他是這里的校長,這件事必須經(jīng)過他同意才行?!?p> 那幾個(gè)人互相使了使眼色,領(lǐng)頭的矮胖女人擠出了一個(gè)甜膩的假笑。
這個(gè)女人長著一張寬扁的大嘴,頭上戴著粉色少女蝴蝶結(jié),穿著一身毛茸茸的粉紅色開襟毛衣,活像一只粉紅色癩蛤蟆。
“親愛的米勒娃,那是以前了,現(xiàn)在魔法教育委員會(huì)已經(jīng)接管了霍格沃茨?!卑峙苏f道。
“魔法教育委員會(huì)?”麥格教授皺著眉頭說道,“我只知道校長有權(quán)管理這所學(xué)校!”
矮胖女人的假笑更寬了。
“那么你大概還沒看到魔法部部長新簽署的教育令吧?!?p> 說著她從懷里取出了一張羊皮紙,得意地大聲念道:
***第十九號教育令***
茲成立魔法教育委員會(huì),并授權(quán)其全權(quán)管理霍格沃茨魔法學(xué)校教學(xué)事宜,多洛雷斯·簡·烏姆里奇任首席教學(xué)質(zhì)量監(jiān)督員。
魔法部部長:巴蒂米爾·克勞奇
1994年9月2日
******
麥格教授聽完緊緊抿住了嘴唇,顯然在克制自己的怒火。
彼得差不多吃完了,他站起來走到麥格教授身旁,無聲地表明了自己的立場。
“因此,即日起,我,多洛雷斯·烏姆里奇即首席教學(xué)質(zhì)量監(jiān)督員決定在霍格沃茲舉辦一場教學(xué)質(zhì)量評比?!睘跄防锲嫜b腔作勢地說道。
“我相信解雇一兩個(gè)不稱職的教師可以大大改善教學(xué)質(zhì)量,讓我們的外國貴客看到一個(gè)煥然一新的霍格沃茨?!?p> 說著烏姆里奇往兩邊擺了擺頭,擺出一副善解人意的笑容。
“我覺得霍格沃茨教師都很稱職?!北说眯钠綒夂偷卣f道。
“是嗎?”烏姆里奇掏出一個(gè)筆記本,“我今天就發(fā)現(xiàn)了如下問題?!?p> 她翻開筆記本,大聲念道:
“第一,校長鄧布利多雇傭了殺人如麻的前食死徒彼得·佩迪路擔(dān)任教授,嚴(yán)重?fù)p害了學(xué)校聲譽(yù)與形象?!?p> 麥格教授忍不住翻了個(gè)白眼,彼得譏諷地抬高了眉毛。
看來烏姆里奇完全不認(rèn)識他。
而且她還讀過《彼得·佩迪路:傳奇之下的罪惡與謊言》。
“第二,據(jù)稱今晨發(fā)生了一起嚴(yán)重教學(xué)事故,一個(gè)名叫西弗……西弗利亞斯·斯內(nèi)普的魔藥老師被學(xué)生炸死,教學(xué)水平低下可見一斑?!?p> “第三,多名不稱職教師長期在崗——”
“是西弗勒斯·斯內(nèi)普?!币粋€(gè)低沉的聲音打斷了她。
烏姆里奇非常不高興被人打斷,但她假惺惺地作出一副平易近人的姿態(tài),說道:
“請講?”
“你念錯(cuò)了我的名字?!彼箖?nèi)普已經(jīng)走到了麥格教授身旁,但他盡可能的遠(yuǎn)離彼得,“而且我還沒聽說過那個(gè)關(guān)于我被炸死的有趣故事?!?p> 烏姆里奇抬起頭,看了一眼斯內(nèi)普的臉,又看看他的左手,大驚小怪地往后退了兩步。
“天吶,米勒娃,”烏姆里奇尖聲尖氣地對麥格教授說道,“這是怎么回事,他是被學(xué)生炸成了殘廢嗎?”
麥格教授被氣得抬高了調(diào)門:“不,多洛雷斯,我們這里從來沒發(fā)生過什么導(dǎo)致老師傷亡的嚴(yán)重教學(xué)事故!”
烏姆里奇一邊嫌惡地看著斯內(nèi)普,一邊小聲和她身邊幾個(gè)魔法部職員交頭接耳。
“很好,我大概有一個(gè)初步的教師隊(duì)伍優(yōu)化方向了?!苯Y(jié)束了交談以后,烏姆里奇看著斯內(nèi)普說道,“此種殘廢教師的存在,勢必大大影響霍格沃茨魔法學(xué)校的國際形象?!?p> “難道這就是你篩選教師的標(biāo)準(zhǔn)嗎?”彼得脫口而出,“我敢說西弗勒斯·斯內(nèi)普在魔藥學(xué)上的才華比三個(gè)你加一起都強(qiáng)!”
斯內(nèi)普的表情變了,他睜大了眼睛,顯得有些吃驚。
他扭過臉看著彼得,好像他是第一天認(rèn)識眼前這個(gè)人一樣。
他怎么也想不到,有一天蟲尾巴彼得·佩迪路會(huì)為他說話。
其實(shí)彼得也不知道自己為什么要替斯內(nèi)普說話,也許是因?yàn)槎嗦謇姿埂跄防锲娴奶搨魏蛣堇钏次浮?p> 也許是因?yàn)樗睦飳λ箖?nèi)普有那么一點(diǎn)同情和敬佩。
他從不喜歡斯內(nèi)普,無法忍受斯內(nèi)普可怕的性格。
但他記得學(xué)生時(shí)代的斯內(nèi)普面對掠奪者們時(shí)從沒有屈服過。
而如今彼得看著斯內(nèi)普居高臨下地站在多洛雷斯·烏姆里奇面前,冷眼面對侮辱。
他不禁感慨斯內(nèi)普對待命運(yùn)的態(tài)度依然如此強(qiáng)硬。