第一百一十章 人與狼
「斯庫爾?!?p> 「在命運(yùn)中殺死我的妖狼?!?p> 「索倫手下最為兇惡的爪牙。」
赫利俄斯看著眼前的斯庫爾,臉容前所未有地緊張。
手中的達(dá)格墨寶劍指向了妖狼。
雖然歐布達(dá)小鎮(zhèn)不再被茂密的森林所遮擋,陽光可以不受限制地照射在小鎮(zhèn)里,但是這只妖狼仍然隱藏在黑暗中。
一股古老而邪惡的力量阻隔了光線的照射。那是魔多之主索倫賜予斯庫爾的可怕能力。
在赫利俄斯出生前,擁有無窮偉力的索倫已經(jīng)預(yù)見到沐浴于陽光中的赫利俄斯,這個人類將會對祂造成威脅。
雖然索倫的靈魂﹑肉體﹑壽命及知識均遠(yuǎn)勝凡人,但祂還是為此作好準(zhǔn)備。
魔多之主找到了一只來自第一紀(jì)元的妖狼,并用多不勝數(shù)的詭譎手段改造了牠。
當(dāng)妖狼被徹底改造完畢后,中土大陸竟然陷入了黑暗,阿瑞恩的光芒竟然未能擊破這濃厚的黑暗。當(dāng)時的人類無比慌張,認(rèn)為是黑暗魔君已經(jīng)掌握了一舉消滅了自由之民的力量,意外的是這黑暗只維持了一天,斯庫爾很快便沉睡了。
但這并不是黑暗魔君對自由之民的憐憫,而是斯庫爾還未到蘇醒的時候。
當(dāng)赫利俄斯出生時,大半個中土大陸都被異常閃爍的陽光所籠罩,躲在深淵中的斯庫爾也醒了過來。
斯庫爾要?dú)⑺赖哪繕?biāo)已經(jīng)降臨到中土大陸上。
他就是赫利俄斯。
光明和黑暗把小小的歐布達(dá)小鎮(zhèn)一分為二。
黑與白清晰可見。
被黑暗所吞噬的地方傳出陣陣令人不安的聲音。
是人類在死亡前發(fā)出最后的聲音。
但是赫利俄斯他們很清楚原本居住在歐布達(dá)小鎮(zhèn)的平民早就被胡茨黑暗兄弟會的黑暗使徒殺光了。
這些令人絕望的黑暗不停擴(kuò)張,試圖吞沒整個城鎮(zhèn),卻被光明所擋。
赫利俄斯身后的地方都被陽光所照射,猶如黑夜中的明燈,又是所有自由之民的庇護(hù)所。
光明與黑暗的交界肉眼可見地出現(xiàn)在赫利俄斯和妖狼斯庫爾之間。
伊扎里斯的智者看到這一切,只會覺得自己瘋了,他們未曾發(fā)現(xiàn)過這樣的現(xiàn)象。
極致的光和影。
兩米多高的赫利俄斯在斯庫爾面前也十分渺小,但是斯庫爾卻沒有魯莽地立即攻擊,而是以狡詐的視線掃視著他。
低沉的吼叫聲從未消失,在折磨著赫利俄斯和米利翁的耳朵。
雙手持劍的赫利俄斯彷佛聽不到這些聲音,灰色雙眸毫不畏懼地和妖狼對視。
身體正在顫抖。
流傳自人類先祖的古老血脈正在本能地畏懼著。
在人類前往中土大陸的西部前,長期在黑暗的大陸中部生活著,被北方大魔王魔茍斯肆意奴役著。
妖狼同樣是魔茍斯最常見的爪牙。
對妖狼的恐懼深深刻印在他體內(nèi)。
但他也興奮著。
戰(zhàn)士的本能和身經(jīng)百戰(zhàn)的身體正在為和妖狼斯庫爾戰(zhàn)斗而變得激動。
一聲吼叫。
斯庫爾龐大的身軀已經(jīng)沖了過來。
赫利俄斯及時閃避到一旁。
腥風(fēng)和他擦身而過。
伊斯特凡神殿的其中一根支柱被撞出肉眼可見的裂縫。
精靈米利翁已經(jīng)遠(yuǎn)離了伊斯特凡神殿,在遠(yuǎn)處的房屋中觀察著赫利俄斯和斯庫爾的戰(zhàn)斗。
「果然是由索倫親手制造出來的怪物?!?p> 「并不是奧克那些流水線制造出來的生物可比?!?p> 堅硬的石柱幾乎被妖狼撞斷,但是妖狼身上卻不見任何傷口,像是沒有受到什么損傷,痛楚只是加劇了斯庫爾的狂性。
對方眼睛中對赫利俄斯的憎恨越發(fā)明顯。
那恨意快要實(shí)質(zhì)化了。
怨恨的視線落在他身上,無時無刻都在沖擊著他的心靈。
死于妖狼之口的亡魂正在纏繞著赫利俄斯,在他耳邊哀號,在他眼前游蕩。
這些亡者被斯庫爾所束縛,化作了牠的奴仆騷擾著赫利俄斯。
「玩弄人類靈魂的妖魔?!?p> 這更加堅定了赫利俄斯殺死斯庫爾的決心。
「亡者,我將會終結(jié)妖狼對你們的奴役,讓你們可以回歸曼督斯的殿堂?!?p> 面對亡魂卻不感到畏懼的赫利俄斯和它們對視著,只感到憐憫及憤怒。
胸前掛著的多瑞亞斯之光發(fā)出的光芒照射在亡魂身上。
在接受多瑞亞斯之光的洗禮下,包圍他的亡者眼中再無愚昧及嗜血,恢復(fù)了人類的理智。
它們伏在地上哭泣著,請求赫利俄斯能解放它們。
「放心,我一定會的?!?p> 話還未說完,赫利俄斯再次跳開。
濃郁的煙塵彌漫開來。
斯庫爾再次出現(xiàn)在他面前。
尖銳的利爪洞穿了他剛才站立的大理石石板。
這距離他跳走只有數(shù)秒。
諸多亡者的靈魂也被沖擊波所掀走。
未待斯庫爾拔出利爪,赫利俄斯高舉的達(dá)格墨寶劍已經(jīng)揮了下來。
燃燒著光明之火﹑正義之炎的寶劍劈開了斯庫爾堅韌的皮毛,深入牠腥臭的血肉里,觸碰到劍身的血肉瞬間被灼傷,血液被蒸發(fā)。
充斥著妖狼身體血肉的黑暗力量也逐漸消散。
感到無盡劇痛的斯庫爾用力揮動身體,把拿著達(dá)格墨寶劍的赫利俄斯給摔了出去,倒在一處房屋里。
更加瘋狂的妖狼也撲向那一個房屋。
本來就不穩(wěn)固的房屋立即倒塌粉碎。
遠(yuǎn)處的米利翁只看到妖狼的龐大肉身在房屋廢墟中撕咬著一切。
「赫利俄斯…」
他已經(jīng)提起了長弓瞄準(zhǔn)了斯庫爾。
此時一道人類出現(xiàn),是赫利俄斯。
赫利俄斯并沒有被廢墟給壓著,反而騎在妖狼身上。
雖然身上出現(xiàn)不少傷痕,沾滿了自己的血液,但這也無阻他繼續(xù)戰(zhàn)斗。
寶劍再次深深刺入妖狼的身體內(nèi)。
灼熱沿著血管席卷斯庫爾身體的每一個部位。
逐日之狼想故技重施,早已警覺的赫利俄斯已經(jīng)跳了下來,留意著牠的一舉一動。
這不斷地重復(fù)。
赫利俄斯被妖狼的巨力弄得遍體鱗傷,但是鋒利的達(dá)格墨寶劍也在斯庫爾身上留下一個個深可見骨的傷口。
這一場戰(zhàn)斗覆蓋了整個歐布達(dá)小鎮(zhèn)。
人與狼不??焖俅┧笾?。
路上一切事物都被他們所摧毀。