首頁(yè) 奇幻

指環(huán)王中的太陽(yáng)王

第九十章 達(dá)摩克利斯之劍

  達(dá)格墨寶劍的劍鋒重重?fù)粼谒豕谏稀?p>  一道刺目的光從王冠上發(fā)出。

  帝烏斯之廳內(nèi)的兩人都閉上了眼睛。

  當(dāng)赫利俄斯再次眼開(kāi)眼睛時(shí),被他扔在地上的王冠完好無(wú)缺,只出現(xiàn)了一道白印。

  他震驚地眨了一下眼,想再三確認(rèn)自己看到的是不是事實(shí)。

  自他從父親君士坦丁手中得到達(dá)格墨寶劍后,未曾遇到過(guò)不能被寶劍劈開(kāi)的事物。

  古代登丹人留下來(lái)的刀劍與達(dá)格墨寶劍互相碰撞,都會(huì)出現(xiàn)清晰可見(jiàn)的裂痕。

  沒(méi)想到這個(gè)細(xì)小的王冠竟然擋下了赫利俄斯使用已久的寶劍。

  「天啊!」

  「果然是黑暗魔君創(chuàng)造出來(lái)的邪惡遺物?!?p>  赫利俄斯對(duì)眼前這東西的來(lái)歷有一定預(yù)測(cè)。

  但現(xiàn)在不伯說(shuō)這些的時(shí)候。

  他現(xiàn)在要盡快摧毀這一個(gè)王冠。

  索倫一部份邪惡的力量寄宿在這里,繼續(xù)留它在這里將會(huì)引起難以想象的災(zāi)禍。

  「該死?!?p>  寶劍再一次重重砍在王冠上,每一下的力度都會(huì)更重。

  但這始終都沒(méi)有改變一個(gè)事實(shí),就是王冠仍然安然無(wú)恙。

  反到是赫利俄斯的手臂被反彈過(guò)來(lái)的力震得麻痹。

  「兒子?!?p>  癱坐在黃金王座上的君士坦丁突然出聲。

  被剝離戴了很久的王冠,令君士坦丁現(xiàn)在十分衰弱,甚至一根手指也動(dòng)不了。

  他費(fèi)勁地說(shuō)了一句話(huà)。

  「你的達(dá)格墨寶劍還不夠鋒利?!?p>  「用這一把劍?!?p>  赫利俄斯回過(guò)頭來(lái)。

  發(fā)現(xiàn)君士坦丁指的是被吊在黃金王座后面的墻壁上的長(zhǎng)劍。

  那一把長(zhǎng)劍被黃金劍鞘所覆蓋。

  劍鞘上全是美麗而珍貴的寶石。

  劍尖瞄準(zhǔn)了黃金王座。

  「達(dá)摩克利斯之劍?」

  「這不是一把儀仗劍嗎?」

  每一天,王宮里的仆人都會(huì)換過(guò)那一條繩索,重新系好那一把達(dá)摩克利斯之劍,被劍鞘所包裹的劍尖總是對(duì)著王座上的國(guó)王。

  這是一個(gè)持續(xù)了很多時(shí)間的傳統(tǒng)。

  傳統(tǒng)來(lái)源于一個(gè)不可以考究的傳說(shuō)。

  在傳說(shuō)中,埃路林在建立王國(guó)成為第一任國(guó)王后,驚嘆于國(guó)王生活的奢華享樂(lè),那幾乎絕對(duì)的權(quán)力很容易便會(huì)令王座上的人腐化墮落。

  墮落的國(guó)王將會(huì)令羅德蘭王國(guó)和他一起陪葬。

  為了警惕自己的子嗣,埃路林命令仆人在自己頭上用一根馬鬃懸掛著利劍。

  每當(dāng)他感到滿(mǎn)足時(shí),他就會(huì)抬頭看著利劍,令自己不會(huì)就此松懈。

  一些學(xué)者認(rèn)為這不過(guò)是后人創(chuàng)作的故事,但這個(gè)傳統(tǒng)也不知不覺(jué)間伴隨著每一個(gè)國(guó)王。

  利劍的劍鞘開(kāi)始變得越來(lái)越華麗,系著它的繩索使用的材料也十分珍貴。

  宮廷中絕大部份人都認(rèn)為這一把劍只是沒(méi)有殺傷力的儀仗劍,包括赫利俄斯。

  現(xiàn)在看來(lái),它似乎另有隱情。

  赫利俄斯聞言解決了繩索,讓達(dá)摩克利斯之劍落在自己手上,并把它從黃金劍鞘中拔了出來(lái)。

  當(dāng)它被拔出來(lái)時(shí),帝烏斯之廳中的溫度立即下降了數(shù)度。

  是一把極為稀有的利劍。

  它外表像一顆寒星,閃爍著星辰的光輝。

  只是劍鋒上有一條深紅色的痕跡。

  看上去那更像是凝固的血液。

  只是看了這把利劍一眼,赫利俄斯就被它給迷住了。

  沒(méi)有一個(gè)戰(zhàn)士不想擁有這一把寶劍。

  但是他還是把內(nèi)心生出來(lái)的欲望給按捺著。

  熾熱的內(nèi)心把這些無(wú)窮無(wú)盡的欲望焚為灰燼。

  拿著達(dá)摩克利斯之劍的赫利俄斯走向那一個(gè)水晶王冠。

  再次出現(xiàn)的魔影卻難以保持它的冷漠了。

  「不可能?!?p>  「為什么它會(huì)出現(xiàn)在你們手上?」

  魔影難以接受這一件事。

  對(duì)方很明顯認(rèn)識(shí)這一把劍的來(lái)歷。

  「這把劍應(yīng)該早就隨著貝烈瑞安德一起湮滅?!?p>  不像人類(lèi)發(fā)出的尖銳叫聲在帝烏斯之廳中響起。

  地上的水晶王冠正在抖動(dòng)著,像是要逃跑,又像是在掙扎。

  不像是達(dá)格墨寶劍,赫利俄斯手上的達(dá)摩克利斯之劍絕對(duì)可以把這個(gè)寄宿黑暗魔君部份力量的王冠給毀滅。

  「凡人。」

  「失去了這一個(gè)王冠,你再控制不了羅德蘭王國(guó)的局勢(shì)?!?p>  魔影轉(zhuǎn)而繼續(xù)誘惑著黃金王座上的君士坦丁。

  「你需要這一個(gè)王冠?!?p>  「你應(yīng)該十分清楚這一個(gè)王冠幫助了你多少事情?!?p>  面色蒼白的君士坦丁臉上出現(xiàn)了猶豫的神色。

  這個(gè)寄宿著黑暗魔君力量的邪惡之物其實(shí)早就被存放在大皇宮中近數(shù)千年,是古羅德蘭王國(guó)遺留下來(lái)的古老遺物。

  當(dāng)索爾隆德還未墮落時(shí),王冠便出現(xiàn)了。

  一個(gè)高貴﹑俊美﹑睿智的神秘精靈突然出現(xiàn)在當(dāng)時(shí)無(wú)比強(qiáng)盛的古羅德蘭王國(guó)里,他向時(shí)任國(guó)王西西弗斯獻(xiàn)上了這個(gè)王冠。

  精靈聲稱(chēng)這個(gè)王冠蘊(yùn)含了世界上所有的智慧,戴上這頂王冠的人將會(huì)成為中土大陸上至仁至善至圣至明的賢王。

  他認(rèn)為中土大陸上只有羅德蘭國(guó)王擁有配戴這個(gè)王冠的尊貴。

  當(dāng)時(shí)羅德蘭王室在千年的統(tǒng)治下的確變得無(wú)比高傲,自認(rèn)為沒(méi)有精靈和人類(lèi)可以和他們相比。

  但是他們?cè)谀菚r(shí)仍然對(duì)維拉及一如神有著敬畏,西西弗斯接納了王冠,賞賜給精靈無(wú)數(shù)寶物,但是西西弗斯卻沒(méi)有戴上王冠的想法。

  在西西弗斯在位數(shù)百年間,王冠一直被扔在寶庫(kù)中沒(méi)人問(wèn)津,直到西西弗斯死去。

  西西弗斯的兒子瀆神者諾伊德繼位。

  諾伊德成為第一個(gè)戴上這個(gè)王冠的羅德蘭國(guó)王。

  雖然和諾伊德有關(guān)的大部份事物都隨著索爾隆德墮落而消失得一干二凈,但是這個(gè)王冠卻是少數(shù)保存下來(lái)的東西。

  在諾伊德和自己的兄弟安都因親王阿伽門(mén)農(nóng)在索爾隆德城門(mén)前決斗同歸于盡后,尸體也墮入無(wú)底深淵中,唯獨(dú)這一個(gè)王冠遺落在地上。

  在虔誠(chéng)派前來(lái)整理阿伽門(mén)農(nóng)的尸體時(shí),也把這個(gè)王冠帶回阿諾爾隆德。

  身為諾伊德兒子卻是虔誠(chéng)派的繼任國(guó)王奧德修斯認(rèn)出來(lái)這一個(gè)王冠,他無(wú)比痛恨和自己罪孽深重的父親有關(guān)的一切,包括這個(gè)水晶王冠,便把王冠再次扔進(jìn)寶庫(kù)的角落中。

  再次戴上這個(gè)王冠的羅德蘭國(guó)王就是偽帝康茂德了。

  其后王冠再次隨著偽帝之死而被冷落,直到赫利俄斯祖父李錫尼再次戴上它。

按 “鍵盤(pán)左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤(pán)右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書(shū)架
加入書(shū)架
書(shū)頁(yè)
返回書(shū)頁(yè)
指南