第八十四章 凱旋
阿諾爾隆德有三道城墻,分別是是埃路林城墻﹑凱撒城墻和戴克里先城墻。
原本王都只有一道埃路林城墻,但城市的急速發(fā)展令居住在這里的人口急劇增加,很快便有大量民居分布在埃路林城墻以外,這一片區(qū)域被稱(chēng)作伊?;材岚?。
后來(lái)凱撒繼任為國(guó)王后,決定整修阿諾爾隆德的城市建設(shè),并雇用了大量工程師和工匠在阿諾爾隆德外圍的平原修建了第二道城墻,而這一道城墻也以他的名字命名。
但是阿諾爾隆德的發(fā)展之快還是遠(yuǎn)超凱撒想象,城內(nèi)的居民很快便擠滿(mǎn)了兩道城墻以?xún)?nèi)的地方,更是把房屋擴(kuò)建至城墻以外。
這些密密麻麻的房屋大大阻礙了守軍的防御。
剛好當(dāng)時(shí)羅德蘭王國(guó)的國(guó)力才從偽帝之亂中恢復(fù)過(guò)來(lái),國(guó)王戴克里先再次擴(kuò)展了城市區(qū)域,建成了第三道城墻,也是最外面的城墻。
這三道城墻代表了阿諾爾隆德的堅(jiān)不可摧,也象征了羅德蘭王國(guó)的國(guó)力,每一個(gè)剛來(lái)到阿諾爾隆德的人都會(huì)被這奇跡所震撼。
也有人把這三道城墻比喻為羅德蘭王室的血脈來(lái)源—人類(lèi)﹑精靈和邁雅。
大部人往往都會(huì)從貝倫之門(mén)﹑寶石之門(mén)和黃金之門(mén)穿過(guò)三道城墻。
但是赫利俄斯他們是乘船到來(lái)的,只需要在朱利安之港下船就可以。
朱利安之港停滿(mǎn)了來(lái)自各地的商船。
王國(guó)的戰(zhàn)艦更多是停泊在另一個(gè)軍事碼頭,但是宮廷卻讓赫利俄斯他們?cè)谶@里下船,獲取更多市民的贊賞和歌頌。
阿諾爾隆德建在河岸的城墻上的守軍均以仰慕的目光看著赫利俄斯。
城門(mén)早已打開(kāi)。
一隊(duì)身穿紫衣的宦官和官僚等候已久。
作為王國(guó)禁衛(wèi)軍的銀騎士也早已到來(lái)。
他們高舉著各種旗幟。
赫利俄斯留意到其中數(shù)個(gè)宦官手持凱旋冠﹑長(zhǎng)袖丘尼卡﹑刺繡托加和權(quán)杖,還有另一個(gè)祭司拿著一個(gè)瓦罐。
「是想為我舉行凱旋式嗎?」
在古羅德蘭王國(guó)時(shí)期,凱旋式是為那些取得重大勝利的將領(lǐng)舉行的,但后來(lái)逐漸只有國(guó)王及他的親人可以獲取這一個(gè)榮譽(yù)。
過(guò)去的凱旋式過(guò)程非常沉悶冗長(zhǎng),后來(lái)國(guó)王奧勒良已經(jīng)大大簡(jiǎn)化了它的過(guò)程,但它起碼仍要花費(fèi)數(shù)個(gè)小時(shí)舉行。
他們將會(huì)穿過(guò)拱衛(wèi)大皇宮的塞維魯之墻,再沿著賽馬場(chǎng)旁邊的小路前往貫穿整個(gè)阿諾爾隆德的梅塞大道,并帶著戰(zhàn)俘和戰(zhàn)利品進(jìn)入迪伊庇翁廣場(chǎng)﹑賽馬場(chǎng)和奧古斯塔廣場(chǎng)。
戰(zhàn)俘將會(huì)被其他人帶走,而赫利俄斯和其他將領(lǐng)會(huì)經(jīng)國(guó)王大道穿過(guò)銅門(mén)進(jìn)入大皇宮參加盛宴。
同時(shí)阿諾爾隆德市政府也宣布城內(nèi)所有人都會(huì)獲得免費(fèi)的葡萄酒和面包。
所以很多圍觀的市民不但是為了勝利而喜悅,更是為接下來(lái)的大宴會(huì)而感到歡喜。
「王子殿下。」
出城迎接他的元老﹑宦官和祭司恭敬地行禮。
祭司小心翼翼地用紅色的粉末把他的臉涂成紅色。
這一個(gè)習(xí)俗來(lái)源于羅德蘭氏族時(shí)期,歷史悠久,埃路林建立王國(guó)后也沿用了這一個(gè)習(xí)俗。
過(guò)去的羅德蘭氏族勇士是需要把白色公牛的鮮血涂在自己臉上,埃路林認(rèn)為這太過(guò)野蠻而改成涂上紅色粉末。
赫利俄斯嗅到一陣濃烈的礦石味,并不好聞,但他還是要堅(jiān)持到凱旋式的結(jié)束。
他脫下自己的盔甲,只保留下那輕薄的秘銀軟甲,宦官為他披上長(zhǎng)袖丘尼卡和刺繡托加。
參加儀式的所有軍人都需要脫下自己的盔甲,并穿上托加,代表戰(zhàn)爭(zhēng)已經(jīng)完滿(mǎn)結(jié)束。
一架華麗而沉重的白銀戰(zhàn)車(chē)被數(shù)匹白馬拖來(lái)。
戰(zhàn)車(chē)上刻滿(mǎn)了羅德蘭先王和先祖的功績(jī)。
每一個(gè)參與過(guò)凱旋式的先王都會(huì)在戰(zhàn)車(chē)表面留下自己的樣貌。
赫利俄斯甚至在上面看到了自己祖父李錫尼和父親君士坦丁的樣子。
滿(mǎn)頭白發(fā)的高大元老先是給他獻(xiàn)上權(quán)杖。
當(dāng)他拿到權(quán)杖后,元老又為他戴上了凱旋冠。
所謂凱旋冠就是由白銀鑄成的桂冠。
在羅德蘭氏族時(shí),族人均向最勇武的維拉托卡斯獻(xiàn)上月桂枝,所以桂冠也代表了榮耀。
在這些步驟進(jìn)行同時(shí),大量祭司﹑歌者和樂(lè)師一起演奏合唱歌頌著赫利俄斯的英勇及睿智。
當(dāng)赫利俄斯站在戰(zhàn)車(chē)上穿過(guò)雄鷹之門(mén)時(shí),道路兩側(cè)的銀騎士紛紛向他跪拜。
街道上的市民發(fā)出震撼的叫聲。
「英勇的赫利俄斯王子?!?p> 「睿智的赫利俄斯王子?!?p> 如同雄鷹之門(mén)上的雄鷹雕像一樣,所有人的目光都放在高大英俊的赫利俄斯身上。
不管是走在他前面的元老﹑號(hào)手﹑安格馬巫人戰(zhàn)俘,還是走在他后面的副官﹑將領(lǐng)和士兵,這些人都被大家所忽略了。
當(dāng)然他們也沒(méi)有這一個(gè)想法,因?yàn)樗麄兺瑯涌駸岬囟⒅逶≡陉?yáng)光中的赫利俄斯。
看著眼前的一切,赫利俄斯并沒(méi)有被虛榮所吞噬,相反只有更加堅(jiān)定的意志。
他清楚地感受到阿諾爾隆德軍民對(duì)他的期望。
所有人都希望他能把羅德蘭王國(guó)走出困境,重回盛世。
盡管阿諾爾隆德已經(jīng)有數(shù)百年未曾受戰(zhàn)火所波及,但市民都清楚知道自由之民和黑暗的戰(zhàn)爭(zhēng)越來(lái)越激烈,羅德蘭王國(guó)遭受黑暗魔君的爪牙瘋狂地進(jìn)攻。
雖然羅德蘭王國(guó)仍是中土大陸現(xiàn)存最為強(qiáng)大的勢(shì)力之一,但國(guó)力已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及五賢王及凱撒﹑奧古斯都在位的時(shí)期,而且還在不停衰落。
所有人心中,都積累著憂(yōu)心和恐懼,害怕羅德蘭王國(guó)和阿爾諾王國(guó)一樣覆滅。
認(rèn)知到自己身上背負(fù)了多么沉重的期望,赫利俄斯要打倒黑暗魔君的決心更加堅(jiān)定。
「我不可以辜負(fù)他們對(duì)我的信任?!?p> 「我不可以任由羅德蘭王國(guó)滅亡,看著眼前美好的一切消失。」
眼睛更加清明,一切軟弱﹑畏懼和動(dòng)搖都盡數(shù)消失。
戰(zhàn)車(chē)所到之地,平民都會(huì)發(fā)出震耳欲聾的叫聲。
越來(lái)越多人從阿諾爾隆德各處趕來(lái),只想看赫利俄斯一面。
包括那些來(lái)自洛汗﹑剛鐸和布理的人類(lèi)和來(lái)自森林的精靈。
一個(gè)身披斗篷的人影看了赫利俄斯一眼,便消失在陰影中。