“嘿,比利,站遠(yuǎn)一點(diǎn)?!?p> 看到拿攝影機(jī)穿著紅色羽絨服的男子靠水面太近了,絡(luò)腮胡大漢朝他提醒了一句。一邊努力朝前方的冰柱爬去。
那里是個高點(diǎn),而且看起來比較穩(wěn)固,適合架攝像機(jī)。
“好的,知道了?!苯斜壤哪凶討?yīng)了聲,朝絡(luò)腮胡走去,一邊疑惑的朝一側(cè)裂開的冰川斷面望去。
那里漂浮著許多碎冰,大的像一座山頭,小的也有桌面那么大,各種大大小小的碎冰從冰川上裂開、砸下,掉入水中然后浮起。
這里是南極的夏季,隨著全球溫室效應(yīng)加劇,南極冰川每年的融化也在加速,冰蓋的面積越來越小,已經(jīng)不到十年前的三分之二了。
絡(luò)腮胡的白人大漢叫詹姆斯,和比利同為科考隊(duì)的一員,這次到這里主要是觀察冰川的融化程度,以及南極生物的生態(tài)環(huán)境。
把三腳架插好,詹姆斯聽著遠(yuǎn)處冰川斷裂傳來沉悶的咖喇聲,眉頭微微皺起。
如果按照這種情況下去的話,或許再過二十年,南北極冰蓋將全部融化。
屆時,全球海平面將上升六十多米。
他的老家荷蘭,將全部沉沒到水下。
不大一會,比利也走到詹姆斯旁,把機(jī)器放在地上擺好,然后感慨道:“見鬼,融化的速度越來越快,或許再過幾年,在這個地方都能穿T恤了?!?p> “這一點(diǎn)都不好笑?!闭材匪估淅浠貞?yīng)道。
比利努了努嘴聳聳肩,表示無所謂。
這個荷蘭佬啥都好,就是為人太刻板了,比利腹誹道。
或許也是代溝原因吧,畢竟自己才三十出頭,而詹姆斯都快五十了。
詹姆斯沒有理會比利的小心思,嚴(yán)格地把各種儀器調(diào)試好,做著各種準(zhǔn)備工作。
而比利則是架設(shè)著攝影機(jī),不斷調(diào)整角度,以期讓顯示屏里的畫面看起來更壯觀。
遠(yuǎn)處的冰壁斷崖依然持續(xù)斷裂著,不斷掉下大大小小的碎冰塊。
驀的,盯著顯示屏的比利疑惑地嗯了一聲,似乎發(fā)現(xiàn)了什么東西。
詹姆斯扭過頭去瞧了他一眼,正好看到比利朝他招手,似乎鏡頭里發(fā)現(xiàn)什么不得了的外星生物。
對于比利這種大驚小怪的樣子詹姆斯其實(shí)不是很感冒,這個美洲人似乎天生就有一種夸張的本能,屁大的事情在他眼里都像是火星撞地球般震撼人心。
不過因?yàn)槭枪ぷ魃系氖虑?,倒也不好對他不理不睬,詹姆斯把筆記本收好,探頭朝比利的攝像機(jī)看去。
比利這時正在調(diào)整攝影機(jī)的鏡頭,把一塊飄在水面的浮冰放大。
這塊浮冰由于陽光照射的關(guān)系,略顯透明,隱隱約約能看到內(nèi)部凍著一塊黑乎乎的東西,看起來似乎是個人頭。
這可是幾十萬年的古冰川,怎么會有人頭在里面,詹姆斯讓比利把畫面再放大,可惜因?yàn)闄C(jī)器原因,已經(jīng)調(diào)整到最極限,無法再大了。
從肉眼看過去那塊浮冰的位置距離有五六十米,捕撈的話應(yīng)該沒有太大難度,想到這里詹姆斯轉(zhuǎn)頭對比利說:“你在這里盯著,我去撈。”
說完這句話,詹姆斯急匆匆朝來路走去,走了幾步似乎想到什么,又返回把包里的兩個對講機(jī)拿出來,一個遞給比利,另一個則夾到領(lǐng)口。
目測那塊浮冰有一塊桌面那么大,短時間的話不至于融化掉,不過現(xiàn)在冰壁還在不斷掉碎冰下來,萬一有大的碎冰砸下,水波浮動太大的話可能就會被蓋到底下去,到時就不一定找得到了,所以詹姆斯有些著急。
要說在冰川里發(fā)現(xiàn)什么東西,這么多年可還是第一次,沒準(zhǔn)會有什么重大的發(fā)現(xiàn),詹姆斯心里同時興奮得厲害。
深一腳淺一腳跑到泊小艇的位置,詹姆斯爬上小艇,三兩下發(fā)動起來,朝著浮冰那邊開去。
水面的浮冰太多,詹姆斯也不敢開太快,只能慢慢在各種大冰塊的縫隙中繞來繞去,花了半個多月小時才在比利的指揮下靠近目標(biāo)。
萬幸,這段時間冰壁沒有大面積落下,所以這塊浮冰還穩(wěn)穩(wěn)飄在水面。
把小艇靠在浮冰旁,詹姆斯迫不及待轉(zhuǎn)身找到目標(biāo),探身查看著。
這塊浮冰算是比較小塊的,整體大概兩平方米,那個圓乎乎的東西像是一顆過分成熟的牛油果,難怪看起來像個人頭。
不會是一顆大號牛油果吧?;蛟S,這是在恐龍時代流傳下來的一顆水果。
詹姆斯啞然失笑,隨后為自己產(chǎn)生這種幼稚的想法感到羞愧。
這東西被封在冰川里不知幾十萬年了,如果貿(mào)然取出來不知道會不會產(chǎn)生什么變化,詹姆斯只得從小艇尾部拿出網(wǎng)兜,把冰塊套住,慢慢往回拖。
過程很順利,冰塊很順利被拖到岸邊,這時候比利也收拾好各種儀器趕過來了,見到被封在冰塊里的東西立馬一陣大呼小叫,連聲感慨這輩子都沒見過這么大的牛油果,一邊感慨還一邊把攝影機(jī)杵到冰塊前,把各種細(xì)節(jié)拍攝進(jìn)去。
對他這種情況詹姆斯早就料到了,微笑著站在一旁讓他弄完,等比利平復(fù)下來了這才悠悠道:“你覺得這是牛油果,或許這是上帝送給你一顆惡魔的種子呢?!?p> “哈哈,我親愛的詹姆斯,你別開玩笑了。該死的新型冠狀病毒才剛剛結(jié)束,你應(yīng)該祈禱上帝祝福我們,而不是講這種晦氣話。”比利小心地把攝影機(jī)收起來,一邊朝詹姆斯牢騷著。
想到在人類世界肆虐了整整十幾年的病毒,詹姆斯也覺得自己有些過分,一頓沉默。
倆人商量了一陣,覺得這樣拖回去可能夠嗆,只能呼叫其他人員過來協(xié)助了,于是詹姆斯用對講機(jī)聯(lián)系上了營地其他人員,說明了情況,讓他們盡快調(diào)派人員過來協(xié)助,隨后倆人便站在岸邊候著,有一搭沒一搭的聊著天。
其實(shí)除了對于他喜歡咋咋呼呼的性格有點(diǎn)不喜以外,詹姆斯還是挺喜歡比利這個小伙的,要知道在南極這個鬼地方,到處冰天雪地的,熱情的比利總是能讓人感覺沒那么寒冷。
當(dāng)然,這也跟科考隊(duì)離開人類世界太久有關(guān)。
好在這一趟任務(wù)已經(jīng)接近尾聲,再過幾天就能返回了。
等了將近一小時,總算是等到援兵了,帶頭的是這次科考的主要負(fù)責(zé)人史蒂夫,船一靠岸就迫不及待跳下來,想看看撈到什么寶貝。
待他看清楚被封在冰塊里的黑疙瘩時,也是扭頭朝旁人露出問詢的眼神,似乎在說這玩意不就是一個大號牛油果么。
不過科研人員的素養(yǎng)還是很快讓他把態(tài)度轉(zhuǎn)換過來,在指揮操作人員用吊機(jī)把整塊冰吊上船后,史蒂夫又讓大家把船開到比利一開始發(fā)現(xiàn)冰塊的地點(diǎn),期望能有其他的發(fā)現(xiàn)。
眾人又是一番搜尋,不過沒有任何發(fā)現(xiàn),而冰壁此時突然一陣嗶啵作響,聲勢很是浩大,看來又有一大塊的冰山要塌下來了,史蒂夫趕緊令人把船開走,免得發(fā)生什么意外。
回到營地后,其他人看到冰塊里封存的東西自然免不了一陣大呼小叫,紛紛猜測這是什么東西,史蒂夫很是得意,抖著花白的胡子朝眾人開玩笑道:“或許我們收獲了史前植物的種子,將來能培育出參天巨樹來。”
“哇,這么大的種子,真是厲害呢,不過我怎么覺得這東西有可能是顆蛋呢?!币粋€家伙開玩笑道。
“哈哈哈,可能真讓你說中,這應(yīng)該是顆恐龍蛋。”另一個家伙接話。
眾人嘻嘻哈哈說什么的都有,一時間場面亂糟糟的。