這是我的底線!一旦認識到自己的底線即將被打破,巨大的憤怒給了我無窮無盡的力量,我再一次充滿了力氣并劇烈地掙扎起來,我的手揮舞著往他頭上的傷處打去。
打不中就抓,抓不到就用膝蓋去頂他的腿,我不顧一切,瘋狂地反抗。
上帝保佑,我終于抓住了他纏在頭上的繃帶。傷上加傷,巨大的痛楚讓他壓制我的力道減弱了許多,我抓住機會用力推開他,慌亂地跑了出去。
謝天謝地,我逃了出來!
這天傍晚時分,辛普森太太回來了,我從沒有哪一天像現(xiàn)在這樣,歡迎她的歸來。
羅絲太太等人是在三天后回到家里的,母女倆容光煥發(fā),趾高氣揚,看來他們這次的倫敦之行非常順利。
莉莉見到自己的弟弟時,得意洋洋地炫耀起來:“杰克,你沒能和我們一起參觀史密斯先生家的玫瑰園,實在是太遺憾了。那里有全英格蘭最美麗的玫瑰,哦,我和媽媽漫步在花叢間,四周鮮花遍布,陣陣香氣隨風飄散,整個空氣里充滿了濃郁的香味兒……天哪,你簡直沒法想象那是怎樣的動人心魄,我的心都要醉了——”
杰克冷冷地嘲諷:“是花香醉人還是財富呢?我想史密斯家的財產(chǎn),已經(jīng)足夠令你忘記了你那為數(shù)不多的廉恥了吧!”
莉莉的笑容頓時僵在臉上。
羅絲太太突然看著杰克問:“杰克,你為什么在屋子里還戴著帽子?”
杰克冷冷地看了我一眼,然后突然站了起來:“我正準備出去?!闭f完,就真的走了。
我剛要松一口氣,就聽莉莉大聲吩咐我把她們的行李搬到房間去。我注意到,莉莉出門的時候只帶了一個小行李箱,可是回來的時候卻變成了三個,而且其中兩個還是比之前那個大兩倍的大箱子。
箱子沉甸甸的,以至于我拎上樓梯的時候很是費了一番力氣,看來這次出行,收到的禮物很是不少。
這幾天,杰克或許是害怕被他母親發(fā)現(xiàn)他頭上的傷,所以自那天出門后就一直沒回過家。
這倒是讓我松了口氣,現(xiàn)在只要他在家,只要和他共處于同一空間里,我總是會感到渾身緊繃,膽戰(zhàn)心驚。
當初因為害怕信件寄到家里會被羅絲太太扣留,所以我留給撒切爾夫人的回信地址寫的是瑪麗亞家的。
我是那樣迫切地想要收到撒切爾夫人的回信,如今一個星期過去了,我估摸著時間應該差不多了。
于是羅絲太太回到家的第三天,我趁著她們午睡的時候悄悄溜出了家門。
瑪麗亞家距離布魯克家只有不到半英里的路程,只要我動作快一點,半個小時已經(jīng)足夠走個來回了。
然而我剛穿過一片麥田,即將回到大路上的時候,突然聽到前方有馬蹄聲傳來。我警惕地停下了腳步,然后立刻退回到麥田那兒,蹲下了身子。
高高的麥桿能有效地遮住我的身體,卻不防礙我看清大路上的一切。幾乎是我剛剛躲好,我就看到一匹馬跑了過來,而馬上的人赫然正是幾天沒有露面的杰克。
真是見鬼,難道他是長了千里眼,知道我要出門嗎?我的心怦怦地跳了起來,心里不斷地祈禱著:千萬別被他看到!
也許是我的祈禱奏效了,也許是我躲藏及時,他過去了,什么也沒發(fā)現(xiàn)!
我猶豫了一下,他現(xiàn)在應該是要回家,只要回到家他就會發(fā)現(xiàn)我不見了,到時免不了又要發(fā)作一通。
但是我要就這么回去,就這么放棄我的計劃嗎?
我不甘心,反正都出來了,瑪麗亞的家也已經(jīng)遙遙在望,我決定賭一把!
我順利地來到了瑪麗亞家里,瑪麗亞熱情地接待了我。
她是個天真善良的好姑娘,而她的家人也都是善良的人。上次還馬的時候,我已經(jīng)跟她說過我的信件將會寄到她府上的事情,并且考慮到我要做的事情必需要有人協(xié)助,于是便將我的計劃向她和盤托出了。
瑪麗亞對此雖然大為震驚,但保證會為我保密,并且將“盡最大的努力”給予我?guī)椭?p> 因此,我一出現(xiàn),她就已經(jīng)猜到了我的意圖。但是她很遺憾地告訴我,并沒有收到任何信件。
這個消息無疑是令人失望的,瑪麗亞安慰我道:“親愛的愛麗絲,你完全不必失望,或許是有什么原因耽擱了也說不定。今后你也不用冒險跑到我這里來,一旦收到了信件,我會想辦法去找你的?!?p> 對此,我表示萬分感激,然后我不敢繼續(xù)停留,匆匆告別了我的朋友。
不出我所料,回到布魯克家的時候,杰克果然已經(jīng)發(fā)現(xiàn)我不見了,他的臉色陰沉得仿佛即將迎來一場暴雨的天空,但我早有準備。
我用胳膊上挎著的一籃藍莓,堵住了他滿腔的怒火和責難。
雖然暫時過關,但是我所期待的信件,卻始終沒能寄到。我雖然不知道發(fā)生了什么,但我意識到,一定是哪里出現(xiàn)了問題。
我腦子里有過許多種猜測,但答案不會自己浮出水面,必須由我去想辦法尋找。
只是我遇到了障礙,杰克就像看犯人一樣,將我看得死死的。我想要去做點兒什么,卻始終找不到機會。
這種情況一直持續(xù)到六月十八日,德文郡將舉行一次園藝大賽,許多貴族及花卉種植園都會前往參賽。
這無疑是一次盛大的賽事,保羅·史密斯先生家有一處產(chǎn)業(yè),是一個玫瑰種植園,遇上這種賽事,自然是不能錯過了。
而莉莉作為史密斯先生的心上人,理所當然地被邀請前去觀賽。作為莉莉的家人,羅絲太太和布魯克先生,以及杰克和我,都在受邀之列。
我搶在羅絲太太扔下我之前,主動提出想要去見見世面。
羅絲太太自然要提出反對了,但我說:“服裝方面您不用費心,瑪麗亞答應會借給我?!?p> 羅絲太太聽說不用她花錢為我置裝,也就沒有了反對的理由。
但杰克冷冷地看了我一眼,突然說道:“我想鎮(zhèn)上的小偷們聽到這個消息,一定異常驚喜?!?p> 羅絲太太一聽,立刻就嚷道:“是的,我親愛的杰克,你提醒了我,這的確不行,所有人都離開后,誰來看家呢?”
很顯然,我就是那個需要被留下來看家的人!