一到家馬上給他彈語(yǔ)音
“怎么一個(gè)人在外面跟別的男生吃飯?你不會(huì)叫狗子嗎?”
我一一跟他解釋說(shuō):“我朋友買(mǎi)了婚房,我想去看看。打了電話狗子沒(méi)有出來(lái)怪我沒(méi)有提前說(shuō)”。
最后聊了幾分鐘一言不合只能掛語(yǔ)音電話
“假如我約了一個(gè)女的單獨(dú)吃飯,你會(huì)生氣嗎?”
“你要約我也沒(méi)有辦法”
“如果我和你一樣的做法,一樣的態(tài)度,然后還被掛電話。你會(huì)怎樣,換位思考一下?!?p> “我已經(jīng)跟你解釋清楚了。我也不屑說(shuō)謊。”
等他半小時(shí)不說(shuō)話
“說(shuō)話呀,聊不聊不聊就算了”。
又等了很久最后我睡下。