首頁 輕小說

詭秘:在你夢中親吻你

第二百二十八章 縱容

詭秘:在你夢中親吻你 阿拉不離夢 2250 2021-10-22 07:00:00

  奧黛麗無疑可以感覺到自己被看穿了。這讓她有了短暫的停頓。

  對于克萊恩來說,這就是對抗壓制的重要時機(jī)。

  他抖開襯衣,用沒有意義的問話來掌控相處的節(jié)奏:“你去見過那位風(fēng)暴教會的教皇了?”

  “嗯。他們只是未經(jīng)通知就發(fā)現(xiàn)了局面的改變,心里覺得不舒服而已。適當(dāng)?shù)匦揎椧幌略捳Z,就能讓雙方變得愉快。”

  “在我暗示過女神將要成為舊日,錨不能受到影響,所以我們暫時不會劇烈擴(kuò)張之后,他們就沒有什么不滿意的了。”

  說起正事,奧黛麗也不胡言亂語了,只是繞到克萊恩身后,幫他套上袖子。

  克萊恩繼續(xù)用話題避免奇怪的挑逗:“掌握了軍方就掌握了王室,這已經(jīng)足夠了?!?p>  “對了,你打算什么時候說服你哥哥改信?費(fèi)內(nèi)波特現(xiàn)在更亂了。”

  “就今天呀,我要有大動作了。”她說到這里,無語地頓了頓:

  “‘世界’先生,你還記得吧,咱們教會的那位巴德爾先生,被我派去古物保護(hù)協(xié)會交換佛爾思偽造的手稿,順便為我提供機(jī)會,向阿爾弗雷德合理透露‘愚者’先生相關(guān)的信息?!?p>  “那位巴德爾先生見到我之后,竟然認(rèn)為我是個魔女,以為我屬于邪惡的隱秘組織!”

  “怎么會有這樣的事情!”

  “‘世界’先生,我現(xiàn)在有點猶豫。我當(dāng)然可以暴露細(xì)節(jié),使他改變態(tài)度,但我又覺得沒有必要?!?p>  “我向阿爾弗雷德轉(zhuǎn)述我們談話的內(nèi)容,又不需要照實傳達(dá),只要偽造我需要的信息就可以了。作為一名‘觀眾’,我應(yīng)該克制自己為別人安排一切的沖動?!?p>  克萊恩一邊扣上襯衫的紐扣,一邊看著她。他說道:

  “這算是很明顯的漏洞吧?這么一來,你還不如直接請求‘愚者’先生,憑空給予阿爾弗雷德一個庇佑。然后你再催眠他忘掉這件事。”

  “那怎么行!”奧黛麗鼓起嘴,“不能讓‘愚者’先生吃虧?!彼淖藨B(tài)仿佛護(hù)雛的小雀。

  克萊恩克制著自己不要浮現(xiàn)出笑意。

  奧黛麗也沒有那么仔細(xì)地關(guān)注他。她嘆了口氣,說道:

  “你說得很對,‘世界’先生?!?p>  “我這么做,是因為我忍不住地想要留下一些線索,希望阿爾弗雷德發(fā)現(xiàn)我真正的身份?!?p>  “獨自活在和家人完全不同的世界,這樣的孤獨令人想要逃脫。尤其是它很容易逾越?!?p>  “我還做不到你的堅決,‘世界’先生?!彼谋砬槭莾?nèi)疚和懺悔。

  “你也沒有必要做到這一點?!笨巳R恩穿好襯衣,伸手去摸她的長發(fā):

  “你哥哥一旦轉(zhuǎn)信,將來肯定能夠得到‘愚者’先生的庇佑,成為半神。讓他知道你是‘愚者’先生座下的天使,也不會有什么隱患,反而可以幫助你分擔(dān)?!?p>  他的目光溫柔又寵愛:“你的生活就應(yīng)該沒有煩惱?!?p>  ……

  羅塞爾文字?巴德爾雖然知道這指代著什么,但不太明白這位奧黛麗小姐為什么會認(rèn)為,這樣的事物值得一個隱秘組織主動出面交涉。

  這實在不像一個成熟的非凡者該提出的假設(shè)。是有另外的目的嗎?

  他帶著對敵人的估量搖頭:

  “我們的目的很簡單,只是對上面的機(jī)械設(shè)計感興趣?!?p>  “奧黛麗小姐,我們希望能夠復(fù)原羅塞爾大帝留下的這些設(shè)計,這是對整個魯恩、甚至整個世界都有意義的事情。”

  聽到這個回答,那只沒人看得見的金毛大狗頓時眼睛亮起,本能地吐出了舌頭。

  奧黛麗不再糾結(jié)自己的安排之后,心情放松了很多。注意到蘇茜的反應(yīng),她心里一笑,表面上卻只是禮貌地露出了一定的期待,但又恰到好處地顯示出遲疑:

  “如果是這樣的話,坦納先生,我想一個更加符合我們雙方利益的方法是,我們將手稿影印一份,而你們以合適的代價得到這些影印件?!?p>  “這并不妨礙你們的機(jī)械設(shè)計,我說得對嗎?”

  坦率的巴德爾直接搖頭了:

  “奧黛麗小姐,您難道以為,只是單純地利用機(jī)械知識,我們就能夠?qū)α_塞爾大帝的設(shè)計進(jìn)行復(fù)原嗎?”

  “如果是這樣的話,斯托恩大學(xué)中更博學(xué)、更專業(yè)的學(xué)者早就做到這件事了?!?p>  “我們需要這些手稿的原件,以便于對它使用一些輔助的非凡手段?!?p>  這都是他出發(fā)之前,朱斯提西婭小姐交待好的說辭。此刻,巴德爾使用自己的方式,一口氣全部轉(zhuǎn)述了出來。

  “何況,尊貴的小姐,我想你們必須考慮到,羅塞爾大帝遺留的事物,一直受到蒸汽教會的嚴(yán)格把控?!?p>  “據(jù)我所知,這份手稿比以往見過的任何一份都要詳細(xì)許多,蒸汽教會絕不會放任它流落在外?!?p>  “如果蒸汽教會知道了相關(guān)的消息,在幾周或者幾個月后找到了你們,那么你們或許需要引入黑夜教會和風(fēng)暴教會的力量,才有資格對蒸汽教會表達(dá)拒絕。”

  “那將會讓事態(tài)發(fā)展到復(fù)雜的、難以掌控的地步?!?p>  ——這其實正是奧黛麗竭力回收原件的重要原因之一。這些手稿是她當(dāng)初請托佛爾思仿制的,雖然能夠瞞過大部分人,但并不適合與蒸汽教會的半神甚至天使接觸。

  “所以,奧黛麗小姐,你們將這份手稿交給我們,也是轉(zhuǎn)移麻煩的方法,不是嗎?”

  一口氣說完這些話,巴德爾像緊盯著獵物一樣觀察著奧黛麗小姐反應(yīng);可他能注意到的只有完美無缺的微笑:

  “坦納先生,我已經(jīng)明白了你們的意思。”

  “如果你們真的能夠借助神秘學(xué)的方法,重現(xiàn)出羅塞爾大帝的天才設(shè)計,我想我會非常愿意與你們交換,甚至無償?shù)刭浰徒o你們。”

  “但是,坦納先生,我想您也明白,一件豐功偉績在真正被完成之前,永遠(yuǎn)都只是口頭的幻想。所以,我們還是站在保護(hù)歷史文物的角度上,來討論這件事情吧?!?p>  “這些來自羅塞爾大帝的手稿,雖然經(jīng)歷了幾百年的時間,卻依然保存得十分完好。這在古物之中是十分難得的。它代表了時間的力量,代表了那個時代所沉淀出的歷史,不是金錢所能夠衡量的。”

  “坦納先生,您覺得呢?”

  這,什么意思……巴德爾徹底被繞暈了,難免在面部上浮現(xiàn)出了遲疑與茫然。

  就在他已經(jīng)想要失禮地請求對方重述一遍自己的想法的時候,巴德爾突然想到了朱斯提西婭小姐對后續(xù)步驟的交待。他的眼睛一亮:

  “奧黛麗小姐,您的意思是,您拒絕接受金錢的交易?”

  奧黛麗小姐的表情終于僵硬了。她一副努力維持儀態(tài)的樣子,有些勉強(qiáng)地點點頭。

  

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南