元乂、劉騰誅殺元懌,又偽造胡太后旨令,稱病還政于孝明帝,將胡太后囚于北宮宣光殿,劉騰自掌宮鑰,只許遞送食物。胡太后嘆息道:“養(yǎng)虎為患,卻被虎噬,其言我哉?!痹獊V與太師高陽王元雍等人輔政,復(fù)與劉騰內(nèi)外專權(quán),相互勾結(jié)攬政。
——第九十八回題引
按下北魏,復(fù)說南梁。卻說臨川王蕭宏妾弟吳法壽殺人,藏在蕭宏府內(nèi)。梁武帝命臨川王交出兇手,當(dāng)天依法治罪。南司奏請免去蕭宏官職,梁武帝批準,免其司徒、驃騎大將軍、揚州刺史之職,保留王爵。前因蕭宏自從兵敗洛口,常懷羞憤,故此京城中每當(dāng)發(fā)生造反作亂,皆打蕭宏名號,卻每被梁武帝寬恕。梁武帝曾欲臨幸光宅寺,有刺客埋伏在蕭宏府前浮橋驃騎航上,欲待武帝經(jīng)過此橋時刺駕。武帝剛要出發(fā),忽心中一陣驚悸,于是令儀仗走驃騎航格,自己卻繞行朱雀航橋。刺客暴露遭擒,審問時自稱是受蕭宏指使。梁武帝于是召見蕭宏,泣謂道:“朕自思人品才能勝卿百倍,但處皇位仍感力不從心;果使卿為帝,則卿能勝其任乎?我非不能如漢文帝誅殺淮南王劉長,而是可憐卿之愚蠢耶!”蕭宏聞罷連連叩頭謝罪,并極力辯說絕無派遣刺客之事。此時終因藏匿吳法壽之事,被南司奏請免官。
臨川王蕭宏字宣達,乃蕭順之第六子,梁武帝蕭衍之弟。史說蕭宏身長八尺,美須眉,容止可觀。因貌美而柔懦,北魏皆稱之為蕭娘。天監(jiān)元年封臨川郡王,官至太尉、驃騎大將軍。天監(jiān)四年,蕭宏奉命都督諸軍征魏,軍至洛口畏葸不前,結(jié)果大敗而歸。后與梁武帝女永興公主私通,多次被降職免官。蕭宏怯懦貪鄙,平庸無能但愛財如命,貯藏錢財庫房將近百間。當(dāng)時有人向梁武帝密告,說蕭宏家?guī)旆恐邪挡赜斜麈z甲。梁武帝甚為不快,遂命人送給蕭宏愛妾江氏豐盛酒菜,并傳旨道:“告知臨川王,今日我要過府暢飲。”遂引射聲校尉丘佗卿前往,與蕭宏及江氏開懷暢飲。酒至半酣,梁武帝說道:“聞卿庫藏豐富,孤欲一覽?!北阕溯浿敝梁筇?。蕭宏恐武帝看到其所藏財物,臉色十分驚恐。于是梁武帝心中愈加懷疑,便將每間房子都檢查一遍,費時半日,方才看完。只見蕭宏將每百萬銅錢堆為一處,以黃色木片為志,每千萬錢存在一間庫房,懸紫色木板為志,共有三十余間。梁武帝與兵佗卿屈指計算,算出共有三億萬錢;其余房間則貯存布絹絲綿、漆蜜麻蠟等雜貸,滿庫皆是,不知其數(shù)。梁武帝見不是兵器盔甲,遂大為放心,哈哈大笑道:“阿六,你之生計真謂洋洋乎可觀矣?!庇谑撬旎厍皬d,復(fù)痛飲直到深夜,掌燈回宮,兄弟二人自此重歸于好。
蕭宏見皇帝不怪,便愈加奢侈,沉湎聲色。王府高屋飛甍,仿佛帝宮;侍女千人,爭芳斗艷。寵妾江無畏所藏服飾珠寶,堪與東昏侯寵妾潘妃媲美。蕭宏在京城有數(shù)十處府第,且大行放債,立債券時令借債者將田宅或店鋪作為抵押。若過期不能還債,則將借債者驅(qū)走,奪其住宅店鋪,至京城和東土百姓多人失去產(chǎn)業(yè)。梁武帝事后知之,下令朝中世族不得再以債券侵人產(chǎn)業(yè),此等規(guī)定即自此而始。梁武帝任命蕭宏為中軍將軍、中書監(jiān),兼任司徒。永興公主與蕭宏奸情敗露,知道自己罪孽深重,無臉再見其父,于是自盡。蕭衍雖傷心逾恒,但亦沒有怪罪蕭宏。普通七年四月,蕭宏病死,梁武帝詔贈其為侍中、大將軍,揚州牧,假黃鉞,并給羽葆鼓吹一部,增班劍六十人。給溫明秘器,斂以袞服,謚曰靖惠。
又說梁武帝蕭衍次子蕭綜,生母吳淑媛原是東昏侯蕭寶卷之妃,為蕭衍納入后宮,僅七個月就生下蕭綜。蕭衍不加歧視,且封其為王,授以將軍重職。吳淑媛失寵,對蕭衍怨恨,則將七月生子之事告訴兒子。從此蕭綜便以東昏侯之子自謂,和蕭衍更為疏遠。后來梁魏相爭,蕭綜領(lǐng)兵督率各軍作戰(zhàn),卻趁機投奔北魏,并改名蕭纘,為東昏侯服斬衰之喪。蕭衍聞?wù)f大怒,撤其封號,將吳淑媛廢為庶人。其后蕭衍卻又反悔,使吳淑媛寄送其幼時衣服,勸蕭綜回國,蕭綜卻不愿歸。吳淑媛病逝,蕭衍又下詔恢復(fù)蕭綜封號,加吳淑媛謚號為敬。
自蕭宏及蕭綜兩宗家務(wù)之事,對梁武帝蕭衍打擊嚴重,深感命運無常,遂一心向佛。蕭梁建國起初之時,蕭衍異常重視儒家思想,亦曾親自撰寫《春秋答問》等書,以解答大臣疑問,直接倡導(dǎo)朝野上下向?qū)W之風(fēng)。但自從看破紅塵,便從儒家轉(zhuǎn)向佛家,還數(shù)次舍身入寺為僧,并親當(dāng)住持,向眾僧講解經(jīng)書。普通八年三月八日,梁武帝蕭衍親往同泰寺舍身出家,三日后返回,大赦天下,改年號為大通。至大通三年九月十五日,第二次至同泰寺舉行四部無遮大會,脫下帝袍,換上僧衣,再次舍身出家。親為講解《涅槃經(jīng)》,由群臣捐錢一億,向三寶禱告,請求贖回皇帝菩薩,蕭衍遂還俗,復(fù)改年號為大同。大同十二年四月十日,蕭衍第三次出家,群臣復(fù)用兩億錢將其贖回,次年改元太清。太清元年三月三日,蕭衍又第四次出家,在同泰寺住三十七日,四月十日由朝廷盡搜庫銀,出資一億錢再將皇帝贖回。梁武帝晚年篤信佛法,以慈悲為名縱容邪惡,致家家齋戒,人人懺禮,不務(wù)農(nóng)桑,空談彼岸。員外散騎常侍郭祖深在其奏疏中道:“今都下佛寺五百余所,窮極宏麗。僧尼十余萬人,資產(chǎn)豐沃。臣謂陛下宜去貪濁,進廉平,明法令,禁奢侈,薄賦斂;勤農(nóng)桑者擢以階級,惰耕織者告以明刑;如此數(shù)年,則家給人足,廉讓可生?!笔捬苤涔⒔闉閲荒苈?。
蕭衍信佛之后,不近女色,且不吃葷。不僅親歷親為,還要全國效仿,一率戒葷茹素。非但如此,且命以后祭祀宗廟,不準再用豬牛羊為祭,須以蔬菜代替。此令下達之后,大臣議論紛紛,皆都上疏反對。最后蕭衍允許以面捏成牛羊形狀,進行祭祀。蕭衍不僅屢次入寺為僧,其晚年還精心研究佛教理論,各種佛經(jīng)無不精通。如此以來,佛界雖然多一大德法師,而朝廷卻少一個勤政之君矣。蕭衍因精研佛法而再無精力治理朝政,至令蕭齊后期所重用者開始出現(xiàn)奸臣,造成朝政昏暗。蕭衍后至晚年,亦開始剛愎自用,亂建佛寺,不聽臣下勸諫,導(dǎo)致國力下降,以至侯景之亂。此乃后話,先于此按下,書至那時再為詳表。
按下南梁,回頭再表北魏。神龜元年,西元五一八年,七月,北魏河州羌人卻鐵忽聚眾反于本州,自稱水池王。魏孝明帝命主客郎源子恭為特使,引兵前去討伐。源子恭領(lǐng)旨率軍出征,來到河州安營扎寨已畢,卻不發(fā)兵討戰(zhàn)攻擊,且嚴格命令州郡以及各路軍隊,不許侵占百姓一物,也不許輕易同敵兵作戰(zhàn)。然后向叛軍示以威德,張貼檄文,宣布朝廷之命,降則免罪。叛軍因而皆悔恨懼怕,紛紛散去還家,或詣魏營來降。卻鐵忽見軍心已散,知道無力與官軍對抗,乃與同伙百余人赤膊自縛,前來源子恭處投降。此戰(zhàn)兩軍不發(fā)一矢,兵不血刃,確為歷代以兵叛亂起,又心悅誠服歸附朝廷終者經(jīng)典戰(zhàn)例。史說源子恭本姓禿發(fā)氏,字靈順,西平郡樂都縣鮮卑族人,乃太尉源賀之孫,司徒源懷之子。此次領(lǐng)兵平叛,前后不到二十天,便即平定河州之亂。乃振旅還師,朝廷大為嘉獎,詔命犒賞三軍,頒賜諸將。
且說胡太后雖為不世出之巾幗英雄,英才偉略非常,但因年輕時多情好色,面首無數(shù);且皆委以重職,至令在朝中胡作非為,便釀成許多禍亂,為朝中眾臣所詬。至胡太后晚年之時,雖將好色之心收斂,便轉(zhuǎn)而寵信宦官劉騰,直委以侍中、右光祿大夫重職,把攬朝政,致文武畏懼,百官側(cè)目。史說劉騰雖然不會寫字,卻是胸懷溝壑,極有急智奸計,人所不及。兼且極其善于揣摸太后心意,更為滿朝文武所不及其萬一。胡太后因謂其有保護自己之功,遂多次超常升遷,越格提拔,致使其位出于三公,干預(yù)軍國重事。劉騰乃以聚斂為務(wù),大肆收取賄賂替人求官,行賄者無有不達目的者。無獨有偶,河間王元琛為定州刺史,亦以貪婪放縱而聞名,后卸任回朝,欲另謀高官。胡太后卻下詔令道:“元琛在定州之時,只差沒把中山宮帶回自家府中,其余無有不弄到手者,怎可再加任用!”于是將其閑置家中,不復(fù)委任。元琛本是個官迷,如何閑居得???于是請托劉騰,求為養(yǎng)子,賄賂劉騰上萬金銀珠寶。劉騰在太后面前為元琛說情,果使其兼任都官尚書,并出鎮(zhèn)秦州刺史。劉騰病重將死,胡太后欲使其生時富貴至極,便于九月癸未朔日下詔,封劉騰為衛(wèi)將軍,并加封儀同三司。太史令表奏天象有變,主宮中將有兇事,胡太后欲使崇憲高太后承擔(dān)兇兆,便暗令將其毒害。戊申夜間,高太后暴死庵寺之中,胡太后命以尼姑僧禮葬在北邙,卻又賜謚號為順后。
胡太后因為好佛,曾派使者宋云及僧人惠生到西城求取佛經(jīng)。司空任城王元澄上書說道:“昔孝文帝遷都時,規(guī)定城內(nèi)只許設(shè)置僧、尼寺廟各一座,其余皆建于城外。因僧俗不同,欲其居清靜之地,處塵世之外也。正始三年,沙門統(tǒng)領(lǐng)惠深始違犯禁令,至都城寺廟超五百座,近三分之一民房被侵,以致寺廟與屠房、酒肆污穢之地混雜一處。昔代北法秀謀反,冀州大乘叛亂,太和、景明年間復(fù)規(guī)定僧俗分居,亦為防微杜漸,以免再現(xiàn)僧人之亂也。昔佛徒立寺傳教,大多依傍山林,今卻眷戀城市,因被利欲誘惑,不能約束之故。此乃釋氏糟粕,佛祖敗類,為佛教戒律不容,朝廷制度難許。臣謂凡城中可遷寺廟,宜皆使遷到城外;不足五十僧人之寺皆命合并大廟,京外各州亦按此辦理?!焙笥[奏,怒而不準。
太師元雍請奏鹽池官禁,孝明帝納之。神龜二年,征西將軍張彝子張仲瑀上書,請奏修訂選官規(guī)定,以限制武將,不使其在朝中列入士大夫清品。羽林、虎賁等將士聞知,聚集近千人同到尚書省叫罵,復(fù)攻入張家住宅,將張彝盡情捶打污辱,并燒其住房。張仲瑀受傷逃脫,張彝被打致死。事發(fā)后朝野震驚,但胡太后只殺八個首惡,其余不再追究,后又頒布赦令安撫,令武官可按資格入選。魏之選舉失人,自吏部尚書崔亮而始,其后甄琛等人繼為吏部尚書,皆奉行論資排輩選官之法。至此朝中有識之士皆謂,北魏將致動亂不寧矣。
當(dāng)初燕國之燕郡太守高湖逃奔魏國,其子高謐做侍御史,因犯法被流放到懷朔鎮(zhèn),幾代人居住邊疆,乃養(yǎng)成鮮卑人習(xí)俗,便以鮮卑族人自居。高謐孫名喚高歡,雖然家境貧困,但深沉有大志,在平城服役時被富家婁氏女看到,謂其不同一般,便下嫁之。高歡因而有馬匹乘騎,得以充當(dāng)鎮(zhèn)上信使。其到洛陽之時,正見到張彝被羽林及虎賁軍打死一事,回家之后即傾盡財物結(jié)識賓客。有人問其緣故,高歡說道:“宮中衛(wèi)兵結(jié)伙焚燒大臣住宅,朝廷卻畏懼其亂而不敢過問,執(zhí)政如此,可見事態(tài),某豈可死守財物,而過此一生哉?”乃散金交友,與懷朔省事云中人司馬子如、秀容人劉貴、中山人賈顯智、戶曹史咸陽人孫騰、外兵史懷朔人侯景、獄掾善無人尉景、廣寧人蔡俊等人結(jié)義互援,以仗義任氣而稱雄于鄉(xiāng)里。
五月戊戌日,北魏任命任城王元澄為司徒,京兆王元繼為司空。因東夷、西域不斷進貢,北魏復(fù)設(shè)立互市以取南方貨物,因此國庫充實。胡太后臨幸藏絹庫,命隨行百余王公、妃嬪、公主各自取絹,依力而取。尚書令李崇及章武王元融因為扛絹太重,跌倒在地,李崇傷腰,元融崴腳。胡太后令奪其絹,使空手而出,皆作笑話。侍中崔光只取兩匹,胡太后嫌少,崔光答道:“臣雙手只能拿動兩匹?!庇嗾呗牶蠼愿袘M愧。時魏宗室權(quán)幸之臣競為豪侈,高陽王元雍富冠一國,出則儀衛(wèi)填塞道路,歸則歌吹連日,一食直錢數(shù)萬。李崇家富甚于元雍而生性儉嗇,嘗謂人道:“高陽一食,敵我千日?!币啾蝗诵χ:娱g王元琛每欲與元雍爭富,家中養(yǎng)駿馬十余匹,皆以銀為槽,玉鳳銜鈴,金龍吐旆。會諸王宴飲,以水晶鋒、瑪瑙碗、赤玉卮為酒器,皆中國所無者。又陳女樂、名馬及諸奇寶,顧謂章武王元融道:“不恨我不見石崇,恨石崇不見我?!痹谒匾院栏蛔载?,自河間王府歸家而惋嘆三日,臥床不起。京兆王元繼聞而省之,問其不樂之故,元融嘆道:“某始謂富于我者獨有高陽王耳,不意復(fù)有河間王!”元繼笑道:“卿似袁術(shù)在淮南之時,不知世間復(fù)有劉備耳?!痹卺屓欢?。
魏自永平以來修建明堂及太學(xué),復(fù)去修建寺廟,因此十余年不成。起部郎源子恭上書:“今廢治國大業(yè),資不急之費,實不宜也。故應(yīng)當(dāng)撤減勞役,早求明堂、太學(xué)完工,使先祖有配天享祭之期,百姓可知曉禮樂?!币蛱筘?,朝廷納而不行。中尉元匡因奏議多被任城王元澄駁回,準備以死彈劾元澄。元澄先奏元匡三十余條罪狀,廷尉議處元匡死刑。朝廷下令免除死罪,剝其官爵,以車騎將軍侯剛代其中尉。三公郎中辛雄上奏:“元匡曾侍三代皇帝,剛正不阿,因此孝文帝獎其名匡。若貶黜之,恐堵忠臣之口也?!背⑺烀餅槠街荽淌?。胡太后命中書舍人楊昱直奏所聞,楊昱奏揚州刺史李崇五車載貨,相州刺史楊鈞造銀食器賄賂領(lǐng)軍元乂。元乂由是怨恨,誣告楊昱私藏反賊,太后問明其誣,竟不罪元乂。
北魏神龜二年十二月癸丑,任城文宣王元澄去世。朝廷因謂選官過濫,遂大加淘汰,只有朱元旭、辛雄、羊深、源子恭及范陽人祖瑩等八人因有才能留用,余者皆被罷職遣回。神龜三年,高句麗王高云去世,長子高安繼位。高安派遣使節(jié)前往梁朝進貢,梁武帝任命高安為寧東將軍、高句麗王,且派使節(jié)江法盛前往漢城宣詔,授其王服冠冕及佩劍。北魏光州軍士在海中巡哨,抓獲準備南歸建康之江法盛,將其送到洛陽。魏太傅、侍中、清河文獻王元懌神采儀表俱佳,胡太后逼與私通。同為侍中之領(lǐng)軍將軍元乂倚仗太后寵幸驕傲放肆,窮奢極欲,元懌常按法律裁之,因此元乂怨恨元懌。吏部為討宦官劉騰歡心,奏請任劉騰弟為郡太守,元懌壓而不奏,因此亦引劉騰怨恨。龍驤府長史宋維被元懌薦為通直郎,元乂以富貴誘之,讓宋維告司染都尉韓文殊父子謀叛,欲立元懌為帝。元懌因此被監(jiān)禁,經(jīng)查驗所告不實,復(fù)被釋放。宋維因誣告而應(yīng)治罪,元乂求于太后,遂只把宋維貶為昌平郡太守。
元乂恐留元懌終成后患,又和劉騰密謀,令主食中黃門胡定出供,說自己曾受元懌賄賂,欲在飲食中下毒,殺死皇上,以謀奪帝位。孝明帝當(dāng)時只有十一歲,遂信胡定誣陷,反與元乂商量,說要除去元懌。秋七月丙子日,胡太后在嘉福殿,元乂奉明帝到顯陽殿,劉騰關(guān)閉永巷門,胡太后不能出。元懌入宮,在含章殿被元乂令宗士擒之,送到含章東省囚禁。劉騰偽稱帝詔,命集公卿議論元懌謀反罪狀,眾官畏懼元乂,皆無異辭,獨仆射新泰文貞公游肇不肯簽名。元乂、劉騰執(zhí)王公簽名狀進宮,孝明帝批準,半夜時誅殺元懌。于是又偽造胡太后旨令,稱病還政于孝明帝,將胡太后囚于北宮宣光殿,劉騰自掌宮鑰,只許遞送食物。胡太后嘆息道:“養(yǎng)虎為患,卻被虎噬,其言我哉?!痹獊V與太師高陽王元雍等人輔政,復(fù)與劉騰內(nèi)外專權(quán),相互勾結(jié)攬政。朝野之人聽到元懌死訊,莫不痛心疾首,胡夷數(shù)百人銜恨破面,以示悲哀,游肇氣憤而死。辛卯,孝明帝行加冠禮,大赦天下,改年號為正光。
北魏相州刺史中山文莊王元熙,乃元英之子,與二弟給事黃門侍郎元略、司徒祭酒元篡,都受清河王元懌厚待。三人聞?wù)f清河王死訊,遂在鄴城起兵,并上書孝明帝,要求誅殺元乂、劉騰。長史柳元章率城中平民鼓噪入城,將元熙、元篡及其諸子擒至高樓,元乂派尚書左丞盧同前往鄴城,斬殺元熙及其子弟。元熙愛好文學(xué),有風(fēng)度氣量,與當(dāng)時名士大多交好。至此被擒,臨死時便傳檄諸友道:“我弟兄皆蒙皇太后知遇之恩,兄鎮(zhèn)大州,弟侍宮內(nèi),皇太后恩同慈母。今太后被廢囚北宮,太傅清河王橫遭殺害,圣上年幼,于前殿任人擺布。圣上如此,我等無法保全,故率軍民伸張正義。但因智力淺短,賊人未除,反身陷囹圄,實上愧朝廷,下慚知己。我為忠義起兵,不得不然,肚腦涂地,并無二言。望諸友敬奉道德,保持名節(jié),以此絕筆?!敝T士見之,無不下淚。元熙首級被送至洛陽,親友皆不敢往觀,只有故驍騎將軍刁整收其尸身安葬。盧同為討元乂歡心,嚴查元熙同黨,復(fù)趁機將濟陽內(nèi)史楊昱囚送鄴城,拷問百日無果,方得復(fù)任。元乂因盧同與己同謀之功,命其為黃門侍郎。
當(dāng)鄴城大亂之時,元熙次弟元略僥幸逃出,往投故友河內(nèi)人司馬始賓。司馬始賓乃同元略用葦桿扎筏,在夜間渡過孟津至屯留,藏于名士栗法光家中,后投靠西河太守刁雙,藏匿年余。當(dāng)時元乂以帝命懸賞通緝元略,元略請求刁雙將自己送出國境,欲投奔南梁。刁雙說道:“人固有一死,最難得為知己而死也,公且安住于此,休要擔(dān)心累及于我?!痹詧詻Q請求南逃,刁雙便派侄刁昌送元略渡過長江,終至梁朝。梁武帝喜而納之,復(fù)封元略為中山王。元乂聞報元略被梁帝封王,方知其南逃,而不知何人所助;因恨刁整收元熙之尸,乃誣告刁整送走元略,便將其連同子弟一同抓獲,欲嚴刑問實除之。御史王基等人全力為刁整申辯,方才得以幸免。魏孝明帝遂任高陽王元雍為丞相,與元乂一同總管內(nèi)外朝政。清河王元懌死后,其同母弟汝南王元悅并無仇恨之心,反而送桑落酒討好元乂,極盡諂媚討好能事。元乂大悅,遂命元悅為侍中、太尉,魏以重任。元悅既掌大權(quán),遂向己侄亦既元懌之子元亶索取元懌所遺服飾、古玩等物。元亶不敢不應(yīng),但因未及時送去,而所送之物又不合元悅心意,元悅就令侍人以大杖重責(zé)元亶一百,幾乎將元亶打死。朝臣聞知,無不深惡元悅。
按下北魏,再說漠北柔然之事。當(dāng)初柔然國佗汗可汗娶伏名敦妻候呂陵氏,生下伏跋可汗以及阿那瓌等六子。伏跋繼為柔然可汗之后,忽然走失幼子祖惠,命人遍國查訪,找尋不得。有巫婆名喚地萬者前來叩庭求見,揚言祖惠現(xiàn)在天上,彼能招來見父。伏跋可汗大喜,于是依其所說,在大澤中搭起帳幕,令其作法。地萬在帳中祈禱天神,祖惠竟果然瞬時出現(xiàn)于帳幕中,并向其父訴說,自己一直在天上居住。伏跋大奇,遂稱地萬圣女,并將其娶為正妻。地萬既善法術(shù)且有姿色,伏跋對其既敬且寵,非常聽信其言,任其參與國事。數(shù)年之后,祖惠漸長成人,遂對其生母言道:“我是被地萬偷偷劫去,一直住在其家,并未曾上天。當(dāng)時對父王所說,亦皆是地萬教我?!逼淠杆鞂⒋耸抡嫦喔嬖V伏跋。未料伏跋不聽其說,并發(fā)怒道:“地萬能預(yù)見未發(fā)之事,你休要心懷嫉妒,說其壞話?!钡厝f怕前事暴露,遂于伏跋面前陷害祖惠,并暗殺之。候呂陵氏驚怒欲狂,遂派心腹大臣具列等人絞死地萬。伏跋大怒,欲殺具列,恰逢阿至羅族入侵,伏跋帶兵抗擊,兵敗而回。候呂陵氏復(fù)與具列等大臣殺掉伏跋,立其弟阿那瓌為可汗。阿那瓌立為可汗王僅十日,族兄示發(fā)便率數(shù)萬精騎前來攻打,阿那瓌戰(zhàn)敗,與弟乙居伐輕騎逃往北魏。示發(fā)即殺候呂陵氏,以及阿那瓌兩個胞弟。
孝明帝聞報柔然可汗阿那瓌將至北魏,即派司空京兆王元繼、侍中崔光等人依次歡迎。將阿那瓌迎至洛陽,孝明帝在顯陽殿接見,隆重設(shè)置宴席以待,并將阿那瓌座位排在親王之下。待其十分優(yōu)厚,并重加賞賜。阿那瓌手執(zhí)奏書,對孝明帝以君臣之禮參拜道:“臣因家中有難,國內(nèi)臣民全都逃散。今只身前來朝拜陛下,未料陛下施天高地厚之恩,不以亡國之臣視我。臣不揣冒昧,望請陛下派兵助臣回歸本國,誅滅造反逆賊,收集逃散人馬。若果能借陛下天威復(fù)我舊部,臣定不忘恩,必率我百姓牛馬,竭心侍奉陛下,永不背叛上朝。”于是將奏疏交給中書舍人常景,復(fù)轉(zhuǎn)呈給孝明帝。是夜賓主盡歡,魏明帝并未當(dāng)場答復(fù)阿那瓌之請,宴罷使人送入洛陽館驛安置。當(dāng)時阿那瓌抵達洛陽,因魏明帝接待場面極為排場,故使全城士民轟動,京師居民萬人空巷,出來觀看。當(dāng)時就有人作流行詩歌《阿那瓌》,描寫此番盛況道:“聞有匈奴主,雜騎起塵埃。列觀長平坂,驅(qū)馬渭橋來?!?p> 十一月已亥,魏明帝立阿那瓌為朔方公、蠕蠕王,賜以衣服、軺車,祿恤儀衛(wèi),一如親王。時北魏國力強盛,四方來投,乃于洛水橋南御道東作四館,道西立四里:若有自江南來降者,處之金陵館,三年之后賜宅于歸正里;若有自北夷來降者,處于燕然館,三年后賜宅歸德里;有自東夷來降者,處于扶桑館,三年后賜宅于慕化里;若自西夷來降者,處于崦嵫館,三年后賜宅于慕義里。及阿那瓌入朝,則以燕然館處之。阿那瓌心急如火,屢求返國,朝議異同不決;阿那瓌聞?wù)f元乂執(zhí)掌政事,乃以金百斤賄賂元乂,魏帝遂聽其北歸。十二月壬子,魏明帝敕令懷朔都督選銳騎二千,護送阿那瓌達于境首,觀機招納。若見柔然部眾前來迎候阿那瓌,則賜其絲綢布匹及車馬,依藩王禮節(jié)為其餞行;若柔然部族不接受阿那瓌,則仍允其回到洛陽朝中。至于行裝費用,責(zé)成尚書省據(jù)其多少支付。
阿那瓌至于北境,先使人回國探聽政事如何,自與魏兵在境首等候來報。至正光二年春正月,探馬還報,說大汗從兄郁久閭婆羅門已擊破郁久閭示發(fā)叛軍,自冊立為可汗。今聞?wù)f可汗將歸,即將遣族人前來迎接可汗也。阿那瓌聞之大驚,恐為強兄所害,乃未敢北還。又在邊境停留期月,復(fù)聞兄郁久閭婆羅門為高車族所逐。阿那瓌遂為柔然部眾迎還漠北。魏明帝聞報大喜,遂贈以各種兵器、衣物、馬駝、牛、羊,并粟二十萬石,復(fù)征調(diào)附近郡縣一萬五千多兵力,由懷朔鎮(zhèn)將楊鈞統(tǒng)率,送柔然可汗阿那瓌回國,又贈以田種萬石。尚書左丞張普惠上書孝明帝道:“蠕蠕國長期以來一直為我邊患,今天降災(zāi)亂,令其受苦,概令其行天道以安,奉我大魏也。陛下宜安民正身,以使其心悅誠服,撫之可以。奈為此勞擾天下,興師動眾以荒遠,救助我歷代強敵,助天亡丑虜?彼邊將圖一時之功,不思征戰(zhàn)兇險,圣王不得已而用也。況今大旱,圣上自減膳食,委楊鈞率萬五千人以安蠕蠕,背勢而行,焉能成功耶?萬一不測,既將楊鈞殺食,亦無補矣?!毙⒚鞯鄄宦?,遂助阿那瓌復(fù)國。