第44章 快出殼了
“完全正確,亞當(dāng),沒想到這么冷門的咒語你都清楚,我還以為只有捕龍的那幫家伙才會了解呢!”弗立維教授顯得很開心,他想拍拍亞當(dāng)?shù)募珙^,卻發(fā)現(xiàn)他的身高根本夠不到,只好悻悻地在亞當(dāng)?shù)母觳采吓牧伺?,“放輕松些,我們有鄧布利多呢?!?p> “我想你是誤會了我的意思?!眮啴?dāng)表情有些復(fù)雜,他猶豫要不要告訴弗立維教授,思索了幾秒鐘,最后還是決定先提海格隱瞞下來,他還不知道鄧布利多會作何反應(yīng),如果真的把海格開除了......
那絕對是一個(gè)令人傷心的消息。
“算了,沒什么的,只是胡思亂想罷了?!眮啴?dāng)擺擺手,再度拿起刀叉小口吃了起來。
弗立維教授無奈地?cái)倲偸?,搞不懂亞?dāng)?shù)南敕ā?p> 一個(gè)晚上接一個(gè)晚上,亞當(dāng)一有時(shí)間就在走廊里巡邏,當(dāng)然主要是在四樓的周圍,他沒少遇見斯內(nèi)普——他總是和費(fèi)爾奇徘徊在四樓附近。
這令斯內(nèi)普很是惱火,但他除了口頭上嘲諷一下亞當(dāng),完全拿他沒有辦法,哪怕是找到了鄧布利多。鄧布利多只是簡簡單單回了幾個(gè)字:“這并不是什么壞事,不是嗎?”
負(fù)責(zé)任的說,亞當(dāng)?shù)某霈F(xiàn)確實(shí)讓斯內(nèi)普松了口氣,起碼他不用每晚都被迫放棄睡眠在走廊上巡邏。他們甚至形成了一種默契,每個(gè)人輪流出來巡邏。而唯一辛苦的人就是費(fèi)爾奇了,他不得不每晚都陪著亞當(dāng)或是斯內(nèi)普巡夜。
亞當(dāng)也在和費(fèi)爾奇閑聊時(shí)得知了他的一個(gè)小秘密,費(fèi)爾奇是個(gè)啞炮,這很難令人相信,霍格沃茨的管理員竟然是一個(gè)啞炮。當(dāng)費(fèi)爾奇提起這件事時(shí)顯得很窘迫,但亞當(dāng)并沒有如同其他巫師一般嘲諷或是鄙視他,這令他格外地感動——不過也僅僅是感動罷了,他還是那副臭脾氣。
在巡夜后的早晨,亞當(dāng)來到禮堂吃早飯,一只貓頭鷹給亞當(dāng)捎來了一張海格的紙條。上面只寫著四個(gè)字:快出殼了。
亞當(dāng)隨手把紙條揉成一團(tuán)塞進(jìn)長袍的口袋里,他朝著教工席的末尾看去,果然沒看到海格的身影,他嘆了口氣,也沒心情繼續(xù)品嘗早餐了。
這段日子里,亞當(dāng)幾乎一有空就去海格的小木屋勸說他,但海格似乎是鐵了心的要養(yǎng)龍,他的菜園里長滿了雜草,已經(jīng)比大白菜還要高出不少了,院子的籬笆墻被牙牙撞得歪歪斜斜,海格都沒心思修整。
亞當(dāng)裹著袍子匆匆跑過場地,朝禁林的邊緣奔去,這讓弗立維教授呆了好久,他凝望著亞當(dāng)?shù)谋秤?,輕輕地晃著頭。
海格迎接了亞當(dāng),他紅光滿面,非常興奮,和一臉擔(dān)憂的亞當(dāng)形成了鮮明的對比。
“快要出來了。”他把亞當(dāng)讓進(jìn)小屋。
那只蛋躺在桌上,上面有一條細(xì)細(xì)的裂縫,有什么東西在里面不停地動著,傳出一陣很好玩的咔噠咔噠的聲音。他們都把椅子挪得更靠近桌子,屏住呼吸,密切注視著。
“海格,你還沒有死心嗎?”亞當(dāng)又一遍問道。
海格不耐煩地把他的頭發(fā)甩到身后去,“亞當(dāng),這個(gè)問題你已經(jīng)問了我無數(shù)遍了,我當(dāng)然會養(yǎng)它了,我都為它想好了名字!”
“好吧?!眮啴?dāng)干巴巴地說,“我只祈禱你沒有讓更多的人知曉它的存在?!?p> “啊?”海格扭過頭疑惑地望著亞當(dāng),“我沒有告訴過你嗎?哈利他們也知道?!?p> “不,你完全沒有?!眮啴?dāng)?shù)哪樍⒖炭辶讼聛?,為什么又和哈利扯上了關(guān)系?
“哈哈,是嗎?”海格撓了撓頭,笑著說。
“......”
咔噠咔噠的聲音越來越大了,蛋上那條不大的縫隙也變得越來越深,看樣子它應(yīng)該今天就能孵出來了。
海格為亞當(dāng)?shù)沽瞬?,他和亞?dāng)閑聊了起來,話題主要是圍著阿戈拉克展開的,他們不約而同地有意避開了火龍的話題。
直到十點(diǎn)鐘左右,幾個(gè)身影又跑了過來,亞當(dāng)都不用抬頭,只消聽那嘈雜的腳步聲就知道一定是哈利他們。
海格出門迎接了他們,他們走進(jìn)房間看見亞當(dāng)在這里并沒有顯得詫異,他們找了個(gè)位置自覺坐下,沒有發(fā)出聲音。只有赫敏朝著亞當(dāng)輕輕點(diǎn)點(diǎn)頭,亞當(dāng)朝著他們輕輕嘆了口氣,沒有說話。
那只蛋躺在桌山,上面已經(jīng)有了一條深深的縫隙,它搖晃得更加厲害了,很顯然,它就快出來了。
房間里依舊是炎熱得很,窗簾都被拉得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),看樣子海格完美地遵守了《養(yǎng)龍指南》里的內(nèi)容,他一定把那幾本書反復(fù)看了許多遍,估計(jì)在霍格沃茨念書時(shí)都沒有這么用心過,畢竟霍格沃茨當(dāng)時(shí)并不允許海格養(yǎng)龍。
突然,隨著一陣刺耳的擦刮聲,蛋裂開了。小龍?jiān)谧郎蠐u搖擺擺地?fù)潋v著。它其實(shí)并不漂亮,它更像是一把皺巴巴的黑傘。它多刺的翅膀和它瘦瘦的烏黑身體比起來,顯得特別大。它還有一只長長的大鼻子,鼻孔是白色的,腦袋上長著角疙瘩,橘紅色的眼睛向外突起。
它打了個(gè)噴嚏,鼻子里噴出幾點(diǎn)火星。
“它很漂亮,是不是?”海格喃喃地說著,他深處一只手,摸了摸小龍的腦袋。小龍一口咬住他的手指,露出尖尖的長牙。
“天吶!你們看,它認(rèn)識它的媽媽。”海格說。
亞當(dāng)一臉嫌棄地吐槽道:“我毫不懷疑它只是好奇你的味道。”
旁邊的幾個(gè)小巫師也瘋狂點(diǎn)頭,他們同樣不認(rèn)為這是小龍?jiān)谡J(rèn)識它的媽媽,它大概單純是餓了而已。
“海格,”赫敏說,“挪威棘背龍長得到底有多快?”海格正要回答,突然臉色刷地變白了——他一躍而起,奔向窗口,“怎么回事?”
“有人剛才透過窗簾縫兒偷看——是個(gè)男孩——正往學(xué)校里跑呢?!?p> 亞當(dāng)一下子躥到門邊,向外望去,即使隔著一段距離,他也絕不會認(rèn)錯(cuò)——馬爾福家族標(biāo)志性的鉑金色頭發(fā),毫無疑問,是德拉科·馬爾福。
“好吧,海格,看樣子你必須像個(gè)辦法處理它了?!眮啴?dāng)回身朝著海格無奈地說,盡管他的心里還挺高興的,終于有個(gè)理由讓海格不得不送走火龍了。
“我不能,”海格說著護(hù)住了小龍,“它太小了,會死掉的。”