穿斗篷的智利人唱啊、跳啊,男人,女人,臉上洋溢著熱誠(chéng)與激情。
林奇很喜歡這首歌的調(diào)子,可惜聽不懂歌詞,只能用鞋子跺腳幫他們打節(jié)拍,
每唱一句西班牙語(yǔ)歌詞,西格德莉法就翻譯一句給他聽:
“
Levántate, canta, vamos a la victoria.
起來(lái)啊,唱歌,咱們走向勝利
La bandera de la unidad está avanzando.
團(tuán)結(jié)之旗,已然在前進(jìn)
Tú también, marchando conmigo.
來(lái)吧,和我一起前進(jìn)
Verás, el canto y la bandera ondean
你會(huì)看見,歌聲和旗幟飄揚(yáng)
Y la luz roja del amanecer proclama
而那紅色的黎明之光宣告
Una nueva vida llegará pronto.
新的生活,很快就將來(lái)到!
”
隨著最后一聲吉他和弦落幕,智利人紛紛拋起了帽子,
有個(gè)戴圓眼鏡的小哥揭開染血的繃帶給別人看,仿佛在炫耀勇敢的勛章,
一位棕皮膚黑眼睛的拉丁裔姑娘撲上去狂吻,把那小哥的眼鏡都給親掉了;
“Te amo!?Gabriel!?Cásate conmigo!”
(我愛你!加布里埃爾!娶我吧?。?p> 眾人起哄鼓掌吹口哨,有人帶頭喊了句:
“?Prométeselo!”
(答應(yīng)她?。?p> 戴眼鏡的小伙臉紅了,捧起姑娘的手輕輕吻了下,人群沸騰起來(lái),高喊著:
“?Les deseo felicidad!?Camarada!”
“喂,親愛的,他們?cè)诤笆裁矗俊绷制鎲柕馈?p> “他們喊,祝你們幸福!同志!”
“同志?”
“對(duì)啊,同志,我絕對(duì)沒聽錯(cuò),西班牙語(yǔ)的Camarada,相當(dāng)于俄語(yǔ)的товарищ(達(dá)瓦里希)”
“厲害,你大學(xué)到底選修了幾門語(yǔ)言?”
“都是自學(xué)的,我有學(xué)語(yǔ)言的天賦,看看電影讀讀書,學(xué)點(diǎn)基本的語(yǔ)法,也就會(huì)了?!?p> “老天爺真不公平,我要是有你一半聰明漂亮就好了?!?p> “再給我點(diǎn)兩份冰激凌,以后我教你學(xué)語(yǔ)言。”
正當(dāng)林奇揮手喊服務(wù)員的時(shí)候,一根未熄滅的煙屁股飛過(guò)來(lái),落到林奇的胳膊上,燙得濃密的汗毛冒起了煙,然后滑落下去。
“Me perdona ... por favor.!”扔煙頭的人趕忙跑過(guò)來(lái)對(duì)他說(shuō)道,此人是個(gè)胖子,長(zhǎng)得有點(diǎn)兒像老瘸腿酒吧的唐尼。
“他說(shuō)對(duì)不起。”
“告訴他我沒事,沒燙到皮膚。”
西格德莉法用西班牙語(yǔ)說(shuō)道:“沒關(guān)系,你又不是故意的,朋友,你們的歌唱得很不錯(cuò)啊。”
“謝謝!”
“哇偶,原來(lái)你會(huì)說(shuō)英語(yǔ)啊,胖哥?!?p> “只會(huì)一點(diǎn)點(diǎn)而已啦……我……我叫……Leonardo (羅納爾多),他們都叫我大肚皮,我們每周都有聚會(huì),喜歡唱歌的話可以一起玩哦~”
“有時(shí)間一定來(lái)。”
林奇目送那胖子走回人群,他走到一位沒穿智利國(guó)旗斗篷的男人旁邊,對(duì)著他耳語(yǔ)了些什么,還朝著林奇這桌指了指,
那男人立即朝林奇打招呼:“Hola, amigo,Se?orita.Que te diviertas.”
西格德莉法笑著對(duì)那人招手:“他說(shuō),你們好啊,老兄,還有小姐,祝你們玩的高興!”
林奇集中精神,動(dòng)用靈能力量感受酒吧內(nèi)眾人的情緒“那男人……是這群人的頭頭,而且威望不是一般的高?!?p> “我也有同樣的感覺,那人的笑容太親切了,讓人感受不到任何惡意,而且……他的大胡子好X感?。 ?p> “我不是也有胡子嘛?!?p> “怎么,吃醋啦?”
林奇被看穿了心思,舉起酒杯掩飾自己的尷尬,西格德莉法朝他偷笑幾聲,隨后朝著下一份冰激凌發(fā)動(dòng)猛攻。
其實(shí),剛才林奇撒謊了,
胖子扔出的煙頭燙到了他的皮膚,這點(diǎn)疼痛對(duì)于身經(jīng)百戰(zhàn)的斯巴達(dá)連長(zhǎng)來(lái)說(shuō),實(shí)在算不得什么,但他很痛恨這樣沒素質(zhì)的行為,換作平時(shí)一定會(huì)痛斥幾句,
可現(xiàn)在不一樣,林奇血液里的DNA似乎都被煙屁股燙傷了,因?yàn)閯偛诺暮铣?,他的?nèi)心有了很大觸動(dòng)。
這些穿斗篷的智利人,平日里都是被種族歧視的對(duì)象,社會(huì)邊緣人,
他們是精英階層眼中離經(jīng)叛道的嬉皮士,社會(huì)渣滓,
他們毫不吝嗇地?fù)]灑青春、熱血、淚水,合唱的感情是如此真摯,撥動(dòng)了林奇內(nèi)心深處的琴弦。
товарищ達(dá)瓦里?!?,這個(gè)俄語(yǔ)單詞,林奇在查閱與父親相關(guān)的資料時(shí),遇到過(guò)很多次了。
仿佛一股電流穿透身體,他猛然間意識(shí)道,
這些素質(zhì)堪憂的,流浪漢一樣的家伙,也許就是曾經(jīng)被父親,稱呼為同志的那類人吧。
(爸爸每周就是召集這樣的人們,去開會(huì)學(xué)習(xí)么?)
如此一想,這幫人里面領(lǐng)頭的,肯定和父親有很多共同點(diǎn),所以林奇瞬間不感覺吃醋了,用酒杯掩護(hù)自己的視線,仔細(xì)端詳起那個(gè)大胡子。
此人身型魁梧,體態(tài)優(yōu)美,肩寬腰細(xì),從小臂上暴起的血管看來(lái),肯定受過(guò)相當(dāng)?shù)挠?xùn)練,
穿著老式的聯(lián)邦軍團(tuán)迷彩風(fēng)衣,戴著黑色皮眼罩,搭配以濃密的黑色絡(luò)腮胡子,一只冷冽深邃的淺藍(lán)色眼睛,無(wú)論在女人或是男人看來(lái),都是魅力十足的存在。
?。ㄊ抢媳?,他在戰(zhàn)斗中,失去了一只眼珠。)這么一想,更是拉近了心靈的距離。
正當(dāng)西格德莉法吃得滿嘴冰激凌的時(shí)候,林奇突然大聲喊道:
“嗨!товарищ達(dá)瓦里希,會(huì)講英語(yǔ)嘛?”
那群人安靜了,全都轉(zhuǎn)過(guò)頭看他,倒是沒什么惡意,就是對(duì)于一個(gè)陌生人,發(fā)出如此稱呼而感到驚訝。
“你好啊,達(dá)瓦里希,我會(huì)說(shuō)英語(yǔ),有點(diǎn)西班牙口音,”那位獨(dú)眼龍大胡子站了起來(lái),嘴里叼著雪茄:
“很少有人用這個(gè)詞了,為什么這么稱呼我?!?p> “我父親過(guò)去總用這個(gè)詞稱呼別人?!?p> “敢問令尊是什么職業(yè)?”
“礦工?!?p> “無(wú)產(chǎn)階級(jí)的兒子,朋友,你的卻有資格稱呼我為達(dá)瓦里希?!?p> 獨(dú)眼龍大胡子點(diǎn)了點(diǎn)頭,那些穿斗篷的智利人也都親切地看向林奇,其中一位拉丁女郎問道:
“怎么稱呼啊,同志?”
“馬庫(kù)斯·林奇?!?p> “林奇……?!這姓氏……”
獨(dú)眼龍大胡子怔住了,不眨眼盯著林奇,嘴巴里的雪茄都聳拉下來(lái)。
“您呢?怎么稱呼啊?!绷制鎲柕?。
“齊·格瓦勒?!?p> 獨(dú)眼龍對(duì)他點(diǎn)了點(diǎn)頭:“待會(huì)兒……等聚會(huì)結(jié)束,咱哥倆兒得好好聊聊。”
“求之不得!”
林奇朝著對(duì)方抱拳拱手,這種東方武者禮節(jié),是他從王紅葉那學(xué)來(lái)的。