第五百九十五章 我就喜歡短發(fā)
所謂“若她涉世未深,就帶她看盡人間繁華;若她心已滄桑,就帶她坐旋轉(zhuǎn)木馬。”這句話聽起來挺土的,但卻蘊(yùn)含著不小的道理。
水上隼人清楚知道,“反差感”是一個多么有效果的武器,今天為她辛苦準(zhǔn)備了一套高級西式料理,或許會讓她感動,但真正深深印在她腦海里的,一定是最后教她嗦面的場景。
他拿起紙巾,輕輕擦了擦她的衣領(lǐng)上的一點(diǎn)點(diǎn)污漬,笑道:“以后你吃面都會想起我了?!?p> 藤原奈緒...
單推發(fā)電機(jī)
今晚去看GNZ小偶像的公演去了 滿腦子沉浸在看到生偶像的快樂里 不知道自己在寫啥,哎