第183章 非法神奇動物培育
“您怎么會在這?”
望著眼前熟悉的老者,林克有些意外的問著。
而聞言凱特爾伯恩則是直接把手里的燕尾狗隨意往邊上一扔道:
“我已經(jīng)退休了,但閑著也是閑著。正好斯卡曼德先生邀請我,那我就一起去看看咯。”
言罷凱特爾伯恩俯身又將小男孩給拉了起來,拍了拍他身上沾著的落葉泥土詢問道:
“你沒事吧,孩子?!?p> “我,我沒事?!?p> 男孩畏畏縮縮的說著...
別叫我陳二狗
注1:該梗來自鋼煉,是個給我小時候留下了嚴(yán)重心理陰影,真正刻印在我DNA里的恐懼(或者用毛骨悚然來形容更好)。 具體內(nèi)容自行搜索‘大哥哥?!托辛?。