柳葉姑娘也看到了這條報道。
不過,因為“戀愛時的姑娘頭腦不冷靜”的原因,柳葉姑娘顯然弄錯了什么——
“你才是A呢!你們?nèi)也攀茿呢!C有什么了不起!不就是大一點兒么!”
“人家至少是B好不好!亂寫什么!”
但其實吧……
人家ESPN《A還是C,籃球新星景黎的戀愛麻煩!》這篇報道里,A是指美利堅的A,C是指大中華的C。
不過這美利堅的媒體吧…...
柳葉姑娘也看到了這條報道。
不過,因為“戀愛時的姑娘頭腦不冷靜”的原因,柳葉姑娘顯然弄錯了什么——
“你才是A呢!你們?nèi)也攀茿呢!C有什么了不起!不就是大一點兒么!”
“人家至少是B好不好!亂寫什么!”
但其實吧……
人家ESPN《A還是C,籃球新星景黎的戀愛麻煩!》這篇報道里,A是指美利堅的A,C是指大中華的C。
不過這美利堅的媒體吧…...