第四章 教授來訪
第二日,在麗莎準備好了點心和紅茶之后,一家人正襟危坐在低角茶桌前等待麥格教授的到來,雖然他們并不確定這個所謂的“麥格教授”是否會來。
“哥哥,你真的相信嗎?可是如果你學了魔法,說不定就和那個白雪公主里的皇后一樣壞了呢,那我就不喜歡你了!”妹妹黛安娜開玩笑般的同克里斯說道。
“哈哈,哥哥都不確定魔法是否存在呢,你這小腦袋瓜,怎么想這么多??!”艾伯特摸了摸黛安娜的頭。
“好了,黛安娜,這世界根本沒有什么魔法,那都是騙人的把戲,你的哥哥也不會去什么所謂的雜技學校的!”麗莎認真地說道,她可不想自己的女兒跟著克里斯一樣相信什么無稽之談。
突然,門外傳來了敲門聲。一家人相互對視,最后由麗莎前去開門,艾諾特則跟在后面確保安全。
麗莎連忙站起來整理了一下衣服,走出去打開了門。
只見,門外站著一個神情嚴肅的頗為年邁的陌生女人,戴一副方形眼鏡,看起來跟貓眼睛周圍的紋路一模一樣;她披著一件翠綠色斗篷,烏黑的頭發(fā)挽成一個很緊的發(fā)髻。
“麥格教授?”麗莎狐疑地看著面前這女人問道。
“請問您是克里斯·雷德先生的?”對方說話的語氣頗為嚴厲。
“您好,我是他的母親,請問您是?”麗莎問道。
“米勒娃·麥格!”門外的年邁女子回答道。
“好,好吧,請進,克里斯他就在里面,希望你能證明所謂魔法是真的?!丙惿行┚o張。
“我就是為此而來!雷德先生的信我已經(jīng)看過了,當然!霍格沃茨是一所專門為具有特殊才能的人開辦的學校,有著一千多年的悠久歷史的魔法學校。它的底蘊不是你們能夠想象的!”麥格教授說道。
“你們作為麻……普通的人,你們不知道魔法是情有可原的,但是,我不得不告訴你們這個現(xiàn)實。這,就是是真的!”麥格教授看起來像是經(jīng)歷過很多類似的事,三言兩語的就說了個差不離。
“那么您的意思是,那封信上寫的是真的?”艾諾特有些不敢相信。
麥格教授沒說什么,只是頗為優(yōu)雅的走進客廳。
然后,她將目光轉(zhuǎn)向了坐在那里的克里斯,放慢語氣、說道:“雷德先生,與你父母不一樣,你不是普通人、而是一名天生的巫師;成為霍格沃茨的一員、可以幫助你真正掌握你的天賦?!?p> “既然如此那請您展示一下吧,畢竟口空無憑的……我們也不好相信不是?”克里斯朝著剛坐下來的麥格教授說道。
“沒有問題,看好了!”只見麥格抽出了一根木棍,在空中朝點心輕輕一指,點心居然變成一只貍花貓。它好奇地看了一圈周圍的東西,然后朝娜娜友好地走了過去,兩只貓相互打鬧嬉戲。
這還是克里斯第一次看到魔法,他被震撼到了,原來魔法是這么的直觀,如此的現(xiàn)實,比電影世界里的震撼太多了,就在他的面前,是如此的深入人心!
克里斯就這樣面色呆滯地坐在那,看著兩只貓咪眼睛一眨也不眨。
麥格教授認為這孩子是給自己的魔法嚇到了,事實上之前拜訪麻瓜出生的小巫師家庭時,也經(jīng)常會出現(xiàn)這種情況,麥格教授已經(jīng)不以為然了。
“很神奇。”克里斯說道。
“或許你對我所說的話還有所懷疑,但是不要擔心,等你見識到真正的魔法界之后,你就會相信了!”看著從呆滯漸漸恢復的克里斯,麥格教授說道。
“所以,克里斯先生,我相信你經(jīng)過在霍格沃茨的學習之后一定會成為一名合格的巫師,這一點你不用擔心?!?p> “不過,請恕我直言,霍格沃茨能夠教導未成年巫師如何控制、使用魔法。如果小巫師不去系統(tǒng)的進行學習的話,一旦魔法失控,通常會引發(fā)一些不太好的事?!丙湼窠淌诔死锼沟母改刚f道。
“好吧,兒子,我同意你去學習魔法了,畢竟這可不是開玩笑,要是失控了可就麻煩了,萬一要是像這塊點心一樣變成一只貓什么的,我們只能束手無策了?!案赣H艾諾特有點無可奈何的說道,盡管他心里有點抵觸,不過為了兒子的安全著想他還是同意了。
“尊敬的麥格教授,請問我也可以去霍格沃茨上學嗎嗎?”
“我想,我的哥哥既然可以,那我,是不是,也可以去呀?”一直在一旁聽著的黛安娜睜著大眼睛裝作可憐巴巴的樣子朝麥格教授說道。
“親愛的,只有等你十一歲的時候可能才能確定你是不是有這個天賦了,不過你可以仔細想想,你害怕或生氣的時候,發(fā)生過什么奇怪的事情么?”
“或者你可以陪你哥哥一起去破釜酒吧,如果你能看見它,那么就證明你是有天賦的,像一般的普通人是看不見的。不過,我很期待明年你也能來!”麥格教授對著萌萌噠的黛安娜笑著說道。
畢竟誰也對可愛的小姑娘嚴肅不起來不是?
接著,麥格教授告訴了克里斯如何前往破釜酒吧的路線,又忍不住提醒道,“對了,破釜酒吧老板叫湯姆,你們要通過破釜酒吧去對角巷買你需要的東西,就是在霍格沃茨就讀需要的書目和學校用品,之前那封信里都寫了的,至于巫師的貨幣,你們可以去古靈閣用英鎊兌換一些。”
“具體怎么進對角巷,你們可以詢問一下湯姆,他會很樂意幫你們引路。至于9又4分之3站臺,就在國王十字車站的第9站臺和第10站臺之間的隔墻里,你穿過去就到了。”
“那么,如果沒有什么其他的問題的話,我們九月一號霍格沃茨見,克里斯先生。另外,謝謝你們的下午茶,很不錯?!丙湼窠淌诤韧炅怂永锏募t茶,站起來準備離開了。
“那個,教授,這只貓應(yīng)該一會就會恢復了吧?”克里斯指了指點心變成的那只貍花貓。
“哦,別擔心,一會魔力耗盡了它就會變回去,如果你想讓它現(xiàn)在就恢復的話也不是不可以的。”
“這樣啊,沒關(guān)系,就讓它陪娜娜玩一會吧?!?p> 麥格教授點了點頭,走出了房間,等麗莎送對方出門后,麥格教授直接幻影顯形消失了。
“她就這樣消失了?飛走了還是隱身術(shù)啊?”艾諾特有點難以置信地望著麥格教授剛剛站著的地方。
“誰知道呢,或許這就是魔法吧!”克里斯聳聳肩道。
“爸爸,我們可以現(xiàn)在就去破釜酒吧看看嗎?”黛安娜已經(jīng)有些迫不及待的想要去驗證一下自己是不是巫師了。
“額,這個,親愛的,我想我們還是明天再去吧,今天你老爹我的三觀著實被刷新了,我活了這么多年了,知道今天才知道竟然有魔法存在,真的是不可思議啊,世界,果然是未知的,今天就先讓你老爹我緩緩吧。”艾諾特感嘆不已地說。
確實,一家人今天接觸到了一個想都不敢想的事情,就這么發(fā)生在他們的眼前。
如果這不是親眼看到,可能他們想都不敢想,克里斯的父母確實還需要一點時間接受這個事實。