No.82 The Realm of Athena
The?Realm?of?Athena(雅典娜王國(guó))
出自「聖闘士星矢 THE LOST CANVAS 冥王神話」的OP
CV:EUROX(ユーロックス)
演唱者:無(wú)(意思是沒有演唱者)
新的篇章即將開啟,這次又有什么樣的故事在等著我們呢,請(qǐng)大家敬請(qǐng)期待了~
I just wanna know what my life is for
【我想知道活著究竟有何目的】
Winning every match l have to play?
【在無(wú)奈的戰(zhàn)斗中一次又一次勝利】
I haven't felt like this before?
【我從來(lái)未有過(guò)此時(shí)此刻的心情】
The truth is gonna be revealed today?
【預(yù)感我今天即將揭開真相的外衣】
?
I really don't have anyone to slay?
【其實(shí)我不想至任何人于死地】
No need to live this way?
【其實(shí)我不必再這樣生存下去】
Love will fill the world and it will reign supreme
?【這個(gè)世界即將徹底被愛占據(jù)】
?
We just wanna know what our lives are for?
【我們不懂生命究竟有何意義】
Beating every hostile who stands in the way??
【擊倒每一個(gè)阻攔在我前方的強(qiáng)敵?】
Have you ever felt like this before??
【你可曾有過(guò)此時(shí)此刻的心情?】
A secret'sgonna be unfolded today?
【一個(gè)秘密今天將在我們眼前開啟】
?
We really don't have any foes to slay?
【我們真的不想殺死任何強(qiáng)敵】
No more need to live this way?
【我們真的不必這樣生存下去】
Love will fill the world and it will reign?
【這個(gè)世界即將徹底被愛占據(jù)】
Supreme forever!?
【永無(wú)止境!】
?
Saint Seiya?
【圣斗士星矢】
We're calling out for you?
【我們?cè)诤魡局恪?p> Saint Seiya?
【圣斗士星矢】
Help us to come through?
【請(qǐng)幫助我們走出困境】
?
The nebulae of confusion?
【走出名為混亂的星云】
The clusters of trepidation?
【走出名為怯懦的繁星】
The whirloopls of indecision?
【走出優(yōu)柔寡斷的漩渦】
Lead us to the Realm of Athena?
【帶領(lǐng)我們?nèi)ネ诺淠鹊纳駠?guó)】
?
Fights for peace and fights for love?
【我們?yōu)楹推蕉鴳?zhàn)為真愛而戰(zhàn)】
The inconsistence is ironed out?
【消除世間的所有矛盾】
Now we see the black clouds above breaking up?
【籠罩頭頂?shù)臑踉迫缃裾谏⑷ァ?p> Halt all the bouts
【讓我們制止所有紛爭(zhēng)】
?
We really don't have any foes to slay?
【我們真的不想殺死任何強(qiáng)敵】
No more need to live this way?
【我們真的不必這樣生存下去】
Love will fill the world and it will reign?
【這個(gè)世界即將徹底被愛占據(jù)】
Supreme forever!?
【永無(wú)止境!】
?
Saint Seiya?
【圣斗士星矢】
We're calling out for you?
【我們?cè)诤魡局恪?p> ?
Saint Seiya?
【圣斗士星矢】
Help us to come through?
【請(qǐng)幫助我們走出困境】
?
The nebulae of confusion?
【走出名為混亂的星云】
The clusters of trepidation?
【走出名為怯懦的繁星】
The whirloopls of indecision?
【走出優(yōu)柔寡斷的漩渦】
Lead us to the Realm of Athena?
【帶領(lǐng)我們?nèi)ネ诺淠鹊纳駠?guó)】
?
Saint Seiya?
【圣斗士星矢】
We're calling out for you?
【我們?cè)诤魡局恪?p> ?
Saint Seiya?
【圣斗士星矢】
Help us to come through?
【請(qǐng)幫助我們走出困境】
?
Saint Seiya?
【圣斗士星矢】
We're calling out for you?
【我們?cè)诤魡局恪?p> ?
Saint Seiya?
【圣斗士星矢】
Help us to come through?
【請(qǐng)幫助我們走出困境】
?
The nebulae of confusion?
【走出名為混亂的星云】
The clusters of trepidation?
【走出名為怯懦的繁星】
The whirloopls of indecision?
【走出優(yōu)柔寡斷的漩渦】
Lead us to the Realm of Athena?
【帶領(lǐng)我們?nèi)ネ诺淠鹊纳駠?guó)】