首頁(yè) 短篇

知難遇

無(wú)題兩首(她)

知難遇 肖八 201 2020-02-20 11:29:38

  其一

  我聽(tīng)到了黑暗,呵,多少次

  我已愛(ài)上這安逸的死亡

  呼喚它溫柔的名字

  靜謐的空氣中釋放我的呼吸

  現(xiàn)在,沒(méi)有什么會(huì)比死亡更令它充實(shí)

  終止的午夜沒(méi)有痛苦

  當(dāng)你正傾瀉著你的心懷

  發(fā)出這般狂喜

  你仍在歌唱,但我卻聽(tīng)不見(jiàn)

  那安魂曲只在故鄉(xiāng)響起

  其二

  閣樓上的隱窩,相對(duì)無(wú)言

  大理石刻的男人和焦慮的女人

  踏過(guò)雜草的腳邁向森林

  沉默的形體,像是永恒的

  冰冷的牧歌!

  等暮年已被浪費(fèi)

  你為何如此悲傷

  美麗的真實(shí),真實(shí)的美麗,都是它

  其實(shí)你知道,也只要你知道

  

按 “鍵盤(pán)左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤(pán)右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書(shū)架
加入書(shū)架
書(shū)頁(yè)
返回書(shū)頁(yè)
指南