“罷了,如今再說(shuō)這些倒也沒(méi)有什么意思,說(shuō)到底也終究是你的家務(wù)事,我這做姑姑的原本就不應(yīng)該多說(shuō)些什么,只不過(guò)是想著你字右邊是我看著長(zhǎng)大的,所以才多說(shuō)了幾句,當(dāng)然了,我這年紀(jì)大了的人說(shuō)話(huà)依然是會(huì)招人煩,你也不必放在心上,只當(dāng)我是多說(shuō)了幾句罷了?!卑讐?mèng)瑤只是這樣淡淡的說(shuō)著,但是其中孩子的意思自然是有些許的譴責(zé),但是卻也沒(méi)有相當(dāng)?shù)奶^(guò)透徹,只是淡淡的這樣說(shuō)。
“至于孩子嘛,就先跟著我一段...