第四十七章 逼問(wèn)
維爾記得那棟房子后面就是里街。維爾推測(cè)那三人應(yīng)該是跨過(guò)房子,往里街的那條小巷走了。維爾沒(méi)辦法再跟蹤,便沿路返回到阿克巴的住所。
阿克巴的茅舍大門從里面關(guān)死了。維爾很熟悉農(nóng)家宅子的構(gòu)造,這種門一般是從后面用長(zhǎng)木塊橫架住。
維爾撿了一根木棍。他來(lái)到門前,用匕首在門縫上挖口子。阿克巴家的門板很薄,很容易就挖了個(gè)小口。維爾把木棍伸進(jìn)去,把架著門的木塊往上頂,一會(huì)兒就把它從槽里頂出去。
木塊掉到地上,發(fā)出了“砰”的響聲。維爾急忙打開(kāi)門閃身進(jìn)去,在屋里使用潛行。
門后面是兼做廚房和餐廳的堂屋,臥室是里面的屋子。木板掉落的聲音果然驚動(dòng)了阿克巴,臥室里傳來(lái)了起身的動(dòng)靜。
堂屋里雜物很多,很方便維爾潛行。他在黑暗里靜靜等待,過(guò)了一會(huì)阿克巴手握短刀小心翼翼地走了出來(lái)。
在阿克巴沒(méi)注意的時(shí)候,維爾潛行到他背后,把匕首架在了他的脖子上。
“別動(dòng)?!本S爾盡量用低沉的聲音說(shuō)道。
阿克巴的身體一僵。他能感受到貼著脖子的冰冷刀刃,便聽(tīng)從維爾的話停止動(dòng)作。維爾收掉阿克巴的短刀。
“你想做什么?”阿克巴的聲音依然冷靜。
維爾剛想說(shuō)明,忽然靈機(jī)一動(dòng)。于是他說(shuō)道:“你剛才見(jiàn)過(guò)我的同伴了?!?p> “你是兄弟會(huì)的人?”阿克巴說(shuō):“剛才的談話讓你們不滿意?”
“我們需要你回答一些問(wèn)題,想要你說(shuō)實(shí)話。沒(méi)有什么比用刀刃抵住脖子更容易讓人說(shuō)真話了。”
“哼?!卑⒖税筒恍嫉匦α耍骸澳汶y道不知道別人都叫我無(wú)畏的阿克巴?”
“你要是不老實(shí)說(shuō),那也沒(méi)關(guān)系。兄弟會(huì)不介意送你去輪回。實(shí)話對(duì)你說(shuō),兄弟會(huì)正在評(píng)估你的價(jià)值,要是去掉你比留著更好的話,我們不會(huì)有絲毫猶豫。我今天過(guò)來(lái),做的就是評(píng)估的一環(huán);如果結(jié)果不如意,我同時(shí)也會(huì)負(fù)責(zé)執(zhí)行。”
“威脅我是沒(méi)用的。你要有什么問(wèn)題直接問(wèn)好了,我沒(méi)什么需要特意隱瞞的。”
“那好?!本S爾說(shuō):“你還記得五天以前在新樹(shù)鎮(zhèn)附近劫持的那倆馬車吧?”
“你說(shuō)的是那些商人的子女?那可是些裝扮相當(dāng)奢華的家伙,沒(méi)帶貨物也夠掙一大筆了?!?p> “我需要審核你們的那筆收獲?!?p> 阿克巴冷哼一聲:“我們拿到的財(cái)物早就通過(guò)你們轉(zhuǎn)手了,該交付的也已經(jīng)上繳了。你還要確認(rèn)什么?”
“那是全部了?”
“要不然呢?”
“還有人呢?”
“人?什么人?”
維爾抵住阿克巴脖子的刀刃扣得更緊了:“除了財(cái)物,你們還劫持了商人的女兒,一個(gè)叫艾達(dá)的女孩。少給我裝了?!?p> “你在胡說(shuō)什么?我們打劫?gòu)膩?lái)不抓人?!?p> “我跟你說(shuō)過(guò)。兄弟會(huì)不在意你的性命,需要的話隨時(shí)可以除掉你。對(duì)于兄弟會(huì)來(lái)說(shuō),我們更喜歡與一個(gè)誠(chéng)實(shí)的人合作?!?p> “我也說(shuō)過(guò)了,我們從來(lái)不抓人?!卑⒖税偷臉幼硬幌袷侨鲋e。
“那你知道嗎?冒險(xiǎn)者公會(huì)關(guān)于營(yíng)救艾達(dá)的委托已經(jīng)發(fā)遍附近所有區(qū)域。兄弟會(huì)不希望在自己眼皮底下發(fā)生一些背著自己的事。”
“那你們?cè)撟约喝フ{(diào)查看看,那個(gè)叫艾達(dá)的是不是自己跑出去野炊了?!?p> 阿克巴否認(rèn)劫持艾達(dá),讓維爾感到意外和疑惑。如果不是阿克巴一伙抓走了艾達(dá),那艾達(dá)的去向就成為不解之謎了。
“如果不是你抓走了那個(gè)女孩,”維爾又問(wèn):“或許是你的某個(gè)部下擅自行動(dòng)了?”
“我像是那種會(huì)被手下瞞著搞小把戲的人嗎?”
“自大可不是好事。”
“我只能告訴你,當(dāng)時(shí)跟著我的那伙人都不可能干這事。干完那票,我們一起回的幽影街;所有人都在我的眼皮底下?!?p> 維爾沉默了許久,手上的匕首依然貼著阿克巴的脖子。阿克巴鎮(zhèn)定自若,完全沒(méi)有慌張的樣子。
“那好。我選擇相信你。當(dāng)然了,如果以后發(fā)現(xiàn)你說(shuō)的是謊話,后果會(huì)比現(xiàn)在嚴(yán)重得多。你要記得,兄弟會(huì)一直看著你。”
“我會(huì)牢記的?!卑⒖税屠淅涞鼗卮稹?p> “現(xiàn)在回去睡覺(jué),不需要回頭;以前在這個(gè)時(shí)間你做什么,現(xiàn)在還做什么,今天晚上就當(dāng)什么事也沒(méi)發(fā)生。”
維爾放開(kāi)架在他脖子的手,阿克巴聽(tīng)從維爾的話,徑直走向臥室;維爾則進(jìn)入潛行,悄悄退出了阿克巴的家。
維爾在阿克巴的住宅外面隱藏了許久,過(guò)了會(huì)看到阿克巴走過(guò)來(lái)把門關(guān)上。他確實(shí)沒(méi)有任何異常的舉動(dòng)。
這就使得事情陷入僵局。阿克巴沒(méi)有抓走艾達(dá),那伍德洛的委托就不成立了。
維爾在貧民區(qū)走了會(huì),忽然在某戶人家的馬廄里看到了白馬;那是伍德洛家的馬,也是白天那個(gè)瘦弱年輕人所騎的。
眼前這座茅舍應(yīng)該就是那個(gè)年輕人的家。那個(gè)年輕人既然騎著這匹馬,他應(yīng)該就是阿克巴搶劫的同伙之一。
于是維爾悄悄接近那座茅舍。茅舍的門沒(méi)關(guān)。清貧人家不鎖門比較常見(jiàn),因?yàn)榧依餂](méi)什么可盜的;而且這塊區(qū)域還是他們的大本營(yíng)。
維爾潛進(jìn)屋子。屋里的擺設(shè)和阿克巴家的大同小異,不過(guò)在墻角一個(gè)臺(tái)子上繪有奇怪的圖形,上面供著一個(gè)雕像。雕像刻的不是人,而是一個(gè)被綁縛的扭曲怪物。
維爾猜測(cè)這是古達(dá)伯恩族的獨(dú)特信仰。或許他們就是因?yàn)樾叛鲆恍┬澳ь惖氖挛?,才?huì)遭到神的厭棄。
維爾來(lái)到臥室。屋里只有那名年輕人,他正躺在床上熟睡。
維爾走到床沿坐下,用刀柄狠狠敲年輕人的頭。年輕人吃痛醒來(lái),發(fā)現(xiàn)一把匕首緊緊架在了自己脖子上。
“別亂動(dòng)?!钡诙胃蛇@事,維爾已經(jīng)駕輕就熟:“我需要你回答幾個(gè)問(wèn)題,如果我發(fā)現(xiàn)你沒(méi)說(shuō)實(shí)話,你就再也不能從這張床上起身了。”
年輕人緩了好一會(huì)兒,才說(shuō)道:“你想問(wèn)什么?”他的聲音與阿克巴相比要慌張得多。
“五天前,你們的人在新樹(shù)鎮(zhèn)附近打劫了一輛商人家的馬車,你也在其中嗎?”
“是的?!?p> “當(dāng)時(shí)你們領(lǐng)頭是誰(shuí)?”