關于的地得的錯用,以及我把故事快進了
謝謝提醒我的、地、得用錯的讀者。
我用的是搜狗拼音盲打,所以真的是經(jīng)常性出錯還不自知。
特別是的地得,完全是打到哪個de就用哪個的態(tài)度,根本沒注意過。
我以后會注意的,之前錯的地方也會抽空就改好。
-
關于文中的拼音:
我有個九歲的小讀者,他不認識的字我都標上了拼音。沒有別的意思。
-
如果讀書的覺得書寫的很奇怪:
這很正常。
最初這書是12個主角的。
比如帝星東方驍,比如破軍夏初晴......
現(xiàn)在我主寫一個主角了。
鏡觀是個活不下去的神經(jīng)病,她對萬事萬物全不在意。
有人說主角太小了......鏡觀她厭惡男人,非常非常厭惡,正常女人形態(tài)她沒辦法和周圍這一堆男人相處。
這和她經(jīng)常做夢有關。按正常小說進度,是會寫的,但現(xiàn)在快進的沒了。
很多人,很多故事,全被我大刀闊斧的砍了。放棄了真挺心疼的。
但,真寫不下去了。
尤其是被嘲諷:寫的不如個四五十歲小學沒畢業(yè)的村婦寫出的言情蘇爽文好看......
我不想太監(jiān),所以,直接快進到最后一張地圖了。