第十九章 何為沙雕?
“打不過我你不會認錯嗎?”阿斯蘭翻了個白眼,“好了不和你說這些了,總而言之,我想告訴你的是,以后收收你的小脾氣大架子,給我老老實實做個好孩子,以后再敢給我惹事看我不揍的你爹都不認識!”
“我、我以后不會了!”馬爾福嚇得縮了縮頭,忽然想到什么,又小心翼翼的問:“那個,阿斯蘭,我想問你一個問題。”
“問?!卑⑺固m慢條斯理的涂抹著番茄醬,眼皮抬都不抬一下。
“那個,你為什么要管我?”
此話一出,似乎是怕對方誤會什么,馬爾福趕緊解釋:“我沒有別的意思,就是想問問?!?p> “因為在家的時候,我父親和我母親都沒有這么做過,周圍其他人更是對我唯唯諾諾言聽計從……”
“你想成為一個毫無用處的廢柴嗎?”
“當(dāng)然不想?!?p> “那你覺得你是那種人嗎?”
“肯定不是!”
“我也覺得你不是,”阿斯蘭停下來看著他,“但是如果沒有一個人像我這樣對你,所有人都唯你是從,那么你會膨脹,最后變成一個毫無用處的廢柴,更嚴重些,會誤入歧途。”
“所以,我這么做是為了你好,明白嗎?”
“唔,大概是明白了?!瘪R爾福若有所思。
“再送你一句話,”阿斯蘭喝了一口南瓜汁,“近朱者赤,近墨者黑,自己去好好體會吧。”
說完,阿斯蘭擦了擦嘴便離開了。
“近朱者赤,近墨者黑?”
馬爾福呆呆的坐在原地,他實在想不明白這句話的含義。
但隱約似乎明白了什么,可就是想不起來。
“咕~”
熟悉的叫聲響起,阿斯蘭抬起胳膊,頓時一只碩大的貓頭鷹在他手臂上落下。
“噢天哪,喵喵你又重了!”阿斯蘭用另一只手扶著,有些無語的撇了眼喵喵,后者卻是一臉無辜的眨了眨眼睛。
從它毛茸茸的腹下取出一封密封的信件,阿斯蘭喂給它一顆顆粒飽滿的堅果,喵喵低低的咕嚕一聲便振翅飛走了。
這封信是瑞塔斯寄過來的,阿斯蘭將其拆開,快速閱覽起來:
“親愛的兒子,你在霍格沃茨過的怎么樣?聽說那地方都好長時間沒有裝修過,但愿沒有建筑老化什么的。
唔是這樣的,本來我們沒有想打擾你的學(xué)習(xí)生活,可是有一件事不得不現(xiàn)在和你說——還記得與我們家族有著血親關(guān)系的東方家族嗎?
就在昨天,他們用傳音紙鶴送來消息,你的一位堂妹將在周一過來。我們得知這個消息的時候很震驚,要知道我們兩家將近三年沒有聯(lián)系過了。
哦對了還有就是,你的那位堂妹身體不是很好,似乎心臟有問題?不過信上說她的病情還算穩(wěn)定,讓我們不用太擔(dān)心。哦對了,她很有可能會和你一個學(xué)校上學(xué)哦,你要照顧好她知道嗎?
最后,不用回信了,希望你度過一個愉快的學(xué)期。
愛你的,瑞塔斯”
默默的將信收起,阿斯蘭抬頭看天,心中默默的盤算——
好像,明天就是周一了啊……
東方家族的堂妹啊,不知道是個怎樣的人啊。
真不知道那個家族的人是怎么想的,讓一個患有心臟方面疾病的孩子千里迢迢跑來這里上學(xué),究竟是圖什么?
還是說他們有什么目的,或者是這個孩子并不受寵,來這兒是為了完成某個家族任務(wù)?
總不能是他們腦子有坑思想抽風(fēng)吧?
阿斯蘭越想越覺得其中有問題,可具體是什么,他也說不出來。
只好走一步看一步了,至于那個家族,反正他對他們的印象不是很好,而那個堂妹嘛,等明天見了再說。
這樣想著,阿斯蘭悠悠的走回了宿舍。
這幾天小海吸收了不多不少的魔力,現(xiàn)在也轉(zhuǎn)化的差不多了,正好今天用來修煉,突破一下。
一邊修煉著,阿斯蘭一邊三心二意想著事情。
最近他又回顧了一下原著中的內(nèi)容,和現(xiàn)實對比了一下,他發(fā)現(xiàn)有些地方卻是與書中不同。
而且異處非常多。
比如原著中提到過,馬爾福會搶走納威的記憶球,可是這么久過去了,這個情況并沒有發(fā)生。
納威的記憶球早就收到了,他有悄悄觀察過,馬爾福其實是看見了,但他的表現(xiàn)很平淡,只是看了一眼而已。
除了這點,他還發(fā)現(xiàn)了好多不同的地方——
費爾奇先生是個啞炮不錯,但是阿斯蘭卻意外的發(fā)現(xiàn)他是一個很好的修煉苗子,另外他其實并不像他表面看上去那么壞,事實上他經(jīng)常在私下里幫學(xué)生們趕走皮皮鬼,雖然皮皮鬼們并不怕他。
另外洛麗斯夫人并不是一只普通的貓,用這里的話來說,它也是神奇動物的一種,而且還是原著中從未提到過的。
此貓極為通靈性,且在預(yù)感和感知上具有強大的天賦。阿斯蘭覺得自己應(yīng)該是發(fā)現(xiàn)了新物種,于是給它命名為“通靈貓”。
嗯,通俗易懂,簡單好記!
當(dāng)然,這一發(fā)現(xiàn)他誰也沒告訴,嗯,就算說了也沒人信,因為洛麗斯夫人自己都不知道它這么特殊。
而阿斯蘭之所以這么清楚,那就得多虧了萬能的小海了。
除了這兩個,自然還有更多,例如比原著中還要貪圖權(quán)利以至于招致別人嫌惡的珀西、學(xué)習(xí)成績很不錯且一直發(fā)憤圖強的羅恩、淡泊名利只想歲月靜好當(dāng)一條咸魚的哈利等等,這些都與原著中大相徑庭。
阿斯蘭想,造成這種情況的原因可能性最大的有兩個:一是因為他這個天外來客突然降臨的原因,一下子打破了這個世界原有的平衡,以滾雪球的形勢讓其發(fā)展的越來越不可控。
第二點則是因為這個世界本身就與書中的不同,或許書中所描寫的并不完全準確,這個世界才應(yīng)該是書中描寫的真正的哈利波特的世界。
畢竟是書嘛,寫的人總不會將其寫的與現(xiàn)實吻合百分百,二者有異處很正常。
這兩個原因都很有說服力,不過小海倒是更側(cè)重于第三個:
“我倒覺得這個更像是某個世界的哪個沙雕作者編出來的?!?p> “沙雕為何意?”阿斯蘭愣了一下。
“你的關(guān)注點有點歪……”小海眨了眨漆黑的圓乎乎的眼睛:“沙雕的意思嘛,Emmm顧名思義就是用沙子堆的雕像了!”
“可這沙子堆的雕像,有什么特殊涵義嗎?”
“當(dāng)然有!”小海拍了拍兩個毛茸茸的小翅膀:“你想想,沙子,和傻子諧音,說明有傻乎乎、笨的意思!”
“然后呢?!?p> “然后你想呀,雕這個生物長的憨憨的,有時候還會做出讓人哭笑不得甚至是好笑的行為來,所以這個沙雕,大概意思就是有不正常思維的人或其他生物?!?p> “……”阿斯蘭不禁陷入了沉思。
它說的好有道理,可是總覺得哪里有些不對勁??
甜酥油貓餅
有人嘛?在的喵一聲我害怕