第28章 “曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”貌似專(zhuān)情的元稹
有一首著名的情詩(shī),名為《離思》:“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君?!?p> 曾經(jīng)看到過(guò)滄海,別處的水就不值得再看;除了巫山,別處的云都不能稱(chēng)之為云。匆匆地從花叢中穿過(guò),懶得回頭顧盼;這一半是因?yàn)樾薜廊说那逍墓延话胧且驗(yàn)樵?jīng)擁有過(guò)你。我們的愛(ài)情有如滄海之水和巫山之云,其深廣和美好無(wú)與倫比。從今往后,除你之外,不會(huì)再有能讓我動(dòng)情的女子。
...