一位正在學中文的美國朋友從加州打電話來,說剛在《世界日報》的副刊上讀到隱地的一首題為《圓舞曲》的詩,很欣賞詩中的一種“游”(play)的生命力。這青年很喜歡跳舞,也很會跳舞。他問我,隱地幾歲了,怎么那首詩像是一個二十歲的年輕人寫的?他又問我,隱地還寫過其他什么有關跳舞的詩沒有?他說,隱地的詩很容易讀,不像其他許多現代詩人的作品那般晦澀而難懂。
我說,隱地從來不隱瞞他的年齡,他...
一位正在學中文的美國朋友從加州打電話來,說剛在《世界日報》的副刊上讀到隱地的一首題為《圓舞曲》的詩,很欣賞詩中的一種“游”(play)的生命力。這青年很喜歡跳舞,也很會跳舞。他問我,隱地幾歲了,怎么那首詩像是一個二十歲的年輕人寫的?他又問我,隱地還寫過其他什么有關跳舞的詩沒有?他說,隱地的詩很容易讀,不像其他許多現代詩人的作品那般晦澀而難懂。
我說,隱地從來不隱瞞他的年齡,他...