他們稱呼鏡中世界為“虛界”。
孟軒發(fā)現(xiàn),他們雖然說著正宗的納爾遜通用語,但卻對“納爾遜”這個名詞感到十分的陌生。
他們通常稱呼自己為“賽里奧聯(lián)邦”的子民,而賽里奧這個詞,在納爾遜語中的音譯,應(yīng)該是“存在”的意思。
這是一個極其龐大的聯(lián)邦,始終戰(zhàn)斗在對抗扭曲的第一戰(zhàn)線,擁有七十二座庇護(hù)之城,這七十二座庇護(hù)之城,就是這個世界最后的凈土,在每一座庇護(hù)之城中,都有一座守護(hù)...
他們稱呼鏡中世界為“虛界”。
孟軒發(fā)現(xiàn),他們雖然說著正宗的納爾遜通用語,但卻對“納爾遜”這個名詞感到十分的陌生。
他們通常稱呼自己為“賽里奧聯(lián)邦”的子民,而賽里奧這個詞,在納爾遜語中的音譯,應(yīng)該是“存在”的意思。
這是一個極其龐大的聯(lián)邦,始終戰(zhàn)斗在對抗扭曲的第一戰(zhàn)線,擁有七十二座庇護(hù)之城,這七十二座庇護(hù)之城,就是這個世界最后的凈土,在每一座庇護(hù)之城中,都有一座守護(hù)...