教堂里空無(wú)一人,大門也關(guān)上了,屋子里一片漆黑。
威爾·波利茲自己一個(gè)人跪在地上,面前是一面刻畫著詭異花紋的鏡子,在黑暗中,他輕輕的劃亮火柴,點(diǎn)燃了鏡子前面的紅色精油蠟燭:“我就是你的現(xiàn)在,你就是我的過(guò)去,我是威爾·波利茲,你是伊麗莎白·金,請(qǐng)出現(xiàn)在我的面前,解答我的疑惑吧!”
隨著他的話語(yǔ),鏡子里的燭火好像搖曳了一下,明明教堂里一點(diǎn)的空氣流動(dòng)都沒(méi)有,但是鏡子里的燭火就是在...