啊?。?!膽子小的幾人直接被嚇的坐在地上直哆嗦,一路下來經(jīng)歷這么多看著老朋友一個一個的死在自己面前有些人終于承受不住失聲大叫。。。
那那那是什么東西?回過神來的海爾文也被嚇得不輕剛才那黑影就從他的身邊穿過。。
不知道是什么鬼東西!總之碰著就死看來上面甬道里的尸體就是這東西搞得;海爾文我們有麻煩了這棺槨里不知道還有多少那鬼東西這才打開一點我們就死了倆個人。。
可我們不能就這樣放棄無論如何我們都要把老板需要的東西帶回去。。
瑟比拉你說現(xiàn)在我們該怎么辦?海爾文一臉凝重的看著瑟比拉顯然也意識到自己剛才貿(mào)然讓他們開館有些著急了。。
我想要打開并沒有什么困難,困難的是剛才跑出來的東西;據(jù)我剛才觀察剛才那黑影只是朝一個方向遁去,也只有遇到巖壁的時候才會改變方向,幸好這四周的崖壁洞口很多要不然我們都得死在這里。
那你說該怎么辦瑟比拉?
這樣大家都趴在玉棺的四周我們一點點的把棺蓋挪開,不管里面是否還有剛才那東西我們都會很安全。。
恩!這么簡單的方法我們早該想到的!你不是沒想到、而是被剛才那東西給嚇蒙了,哈哈哈哈一群人都指著沃克大笑起來。。
好了笑什么笑那邊去倆個人,就按瑟比拉先生說的我們慢慢的把這該死的棺蓋打開。。
等沃克幾人都準備好了才看了看瑟比拉等人,看到瑟比拉點了點頭,才慢慢的把棺蓋一點一點的挪開。。
就在棺蓋被一點一點的挪開的時候剛才的黑影一道接一道的向四周遁去,直到棺蓋被完全打開海爾文幾人才松了一口氣。
沒想到這么可怕東西居然有這么多,這鬼東西到底是怎么弄出來的;海爾文擦去額頭上的冷汗心有余悸的說道。
東方本來就充滿著神秘,有這些東西存在一點也不奇怪。。。
聽到瑟比拉的解釋海爾文認同的點了點頭。
別想那么多了還是先看看棺槨里面的東西把;海爾文這才小心翼翼的靠近棺槨當(dāng)看到棺槨里面東西的時候,海爾文嚇得蹭蹭蹭的往后退去;你怎么了博士瑟比拉看到海爾文的不對勁趕忙上去扶助了要坐倒在地的海爾文。
海爾文剛要解釋自己看到的東西就聽見沃克喊道:大家快趴下棺槨里又有那東西出來了;原來是沃克看到海爾文神情不對自己也湊過去看一眼棺槨里面到底是什么?能把海爾文嚇成那樣,可剛探頭看去就看到棺材里面只有一具女尸泡在黑如墨水的液體中,奇怪的是那女尸嘴巴大張著才想說海爾文大驚小怪被個女尸給嚇成那樣、眼角余光就看到女尸那大張的嘴中一股黑氣竄了出來,想起開棺之前出現(xiàn)的那黑影,沃克立馬就明白了那是什么才有了剛才的那聲大喊。