“死亡就在前面不遠(yuǎn)處?”
格蘭重復(fù)了一句,不明白這是什么意思。
因為在來的路上,彼得王子說過,剛波城已經(jīng)完全處于亞提國軍隊的掌握之中。
那么為什么他現(xiàn)在又要說死亡就在前面不遠(yuǎn)處?難道說,剛波城已經(jīng)再次回到了銀雀國的手中?
如果是這樣的話,那么軍隊就不可能再前進(jìn)。
雖然這里也差不多有將近一萬數(shù)量的士兵,但是如果說只用這些兵力去攻打剛波城,顯然還是有些...
“死亡就在前面不遠(yuǎn)處?”
格蘭重復(fù)了一句,不明白這是什么意思。
因為在來的路上,彼得王子說過,剛波城已經(jīng)完全處于亞提國軍隊的掌握之中。
那么為什么他現(xiàn)在又要說死亡就在前面不遠(yuǎn)處?難道說,剛波城已經(jīng)再次回到了銀雀國的手中?
如果是這樣的話,那么軍隊就不可能再前進(jìn)。
雖然這里也差不多有將近一萬數(shù)量的士兵,但是如果說只用這些兵力去攻打剛波城,顯然還是有些...