695 再活二百年!
衛(wèi)漢應(yīng),伊戈?duì)柭?,人稱鳥(niǎo)爺。
他的老兄弟在墳?zāi)垢?,悄咪咪地歌頌鳥(niǎo)爺。
張荷簡(jiǎn)直想錄下來(lái)。
“我以為再也不會(huì)有過(guò)命的兄弟了,除非天上掉下來(lái)一個(gè)。沒(méi)想到,沒(méi)幾天你飛來(lái)了。”
老爺子唱完了又倒酒,繼續(xù)蹲著愉快地絮叨。
張荷安安靜靜地聽(tīng)著老爺子唱完了三首歌。
特殊環(huán)境,特殊效果。
在一片寂寥的冬日墓園中,聽(tīng)到有人唱歌,唱得又不算難聽(tīng),算得...