“捏兒格”,蒙語中的意思大致相當于“圍獵”,一般來說會從兩面包抄開始施展,這個戰(zhàn)術的后續(xù)變化很多,規(guī)模的大小也可以任意調整變動。
如果要簡單的形容一下,那大概就是蒙古軍自身呈環(huán)形包圍獵物,逐漸向中心收縮,密集聚攏,使敵人插翅難逃。
但蒙古人并不總是需要大量部隊來完成這種戰(zhàn)術,由于此前數(shù)百年,他們的箭術與機動性幾乎一直處于優(yōu)勢之中,所以即使在敵眾我寡的情況下也仍然能包圍敵人...
“捏兒格”,蒙語中的意思大致相當于“圍獵”,一般來說會從兩面包抄開始施展,這個戰(zhàn)術的后續(xù)變化很多,規(guī)模的大小也可以任意調整變動。
如果要簡單的形容一下,那大概就是蒙古軍自身呈環(huán)形包圍獵物,逐漸向中心收縮,密集聚攏,使敵人插翅難逃。
但蒙古人并不總是需要大量部隊來完成這種戰(zhàn)術,由于此前數(shù)百年,他們的箭術與機動性幾乎一直處于優(yōu)勢之中,所以即使在敵眾我寡的情況下也仍然能包圍敵人...