出生在Han Shin曺氏這樣的家族,曺詩京從小到大得到了很多的自由,也失去了很多的自由。
比如,關(guān)于戀愛。
因為是曺氏的長孫女,出門在外的一言一行都暴露在韓國各大媒體的鏡頭之下,別說是讀書的時候答應(yīng)同齡男生的追求,即便是長大成人,每個接近到她身邊的異性都會被認真排查,這種排查的結(jié)果往往就是那個人短暫地出現(xiàn)在她的視線里,很快又消失不見。
當然,正如兒時曺赫對她的評...
軟軟的金毛
插播:解釋一下,文中結(jié)尾兩個人說的話其實是俚語?!癝ee you later, alligator”對于“After a while, crocodile”。這兩句話實際上和鱷魚本身沒關(guān)系,之所以會有這樣的俚語,理由純粹是因為說“See you later”的時候可以和“alligator(短吻鱷)”這個詞押韻,然后就有了后面那句對應(yīng)的話。“crocodile”同樣是鱷魚的意思,并且和“After a while”押韻。偶爾歌詞里面會出現(xiàn)“Home grown alligator,see you later”的句子,來源在于此。另外這兩句話最早起源于外國的兒童之間,相當于小時候?qū)π』锇槌Uf的那種俏皮話。所以結(jié)尾兩個人的行為非常幼稚,不要模仿。文中的翻譯,我只是為了方便大家理解,意譯了一下而已。