- 青翠的吳山和越山聳立在錢塘江的北岸和南岸,兩兩相對(duì),隔江呼應(yīng),誰(shuí)能理解戀人的離別愁緒。你淚眼盈盈,我淚眼盈盈,你我相愛(ài)卻無(wú)法相守在一起。江潮過(guò)后水面已經(jīng)恢復(fù)平靜了,船兒揚(yáng)帆要遠(yuǎn)行。
- 吳越之地山清水秀,但對(duì)于主人公而言卻毫無(wú)興致,因?yàn)榧磳㈦x別。山水送迎過(guò)往行人,可無(wú)人知曉這別離之情。君與妾淚眼相對(duì),哽咽無(wú)語(yǔ),只因未能結(jié)成同心結(jié),終身大事未如愿而遺恨。此時(shí)江潮已平,船兒即將啟航。
- 這首詞描繪了錢塘江畔,吳山越山相對(duì)而立,而主人公卻被離別之情所困擾。男女雙方淚滿眼眶,只因同心結(jié)未成,最終面對(duì)江潮平靜,船要啟程的無(wú)奈。
- 詞以江邊美景開(kāi)篇,卻襯出戀人間的離愁,情侶們淚眼相望,因婚姻不幸而難結(jié)同心,無(wú)奈只能面對(duì)即將出發(fā)的船只和已定的分離結(jié)局。
- 林逋的
《長(zhǎng)相思》
描繪了戀人在錢塘江畔別離的場(chǎng)景,山青水秀的美景無(wú)人欣賞,只因心中滿是分別的苦痛,兩人哭泣卻無(wú)法改變結(jié)局,江潮平靜,離別將至。
《長(zhǎng)相思2》
看不夠?趕緊來(lái)閱讀
《長(zhǎng)相思2:訴衷情》
原著吧!