- 因為塞外的風(fēng)聲雪聲令人難以承受,將主觀原因推給客觀,看似無理,實則情癡。
- 塞外風(fēng)雪交加,“一更”突出了風(fēng)雪的氣勢洶洶、呼天搶地,席卷著帳篷,天寒地凍,加之風(fēng)雪呼嘯,這是詞人無法入眠的一個原因。
- 聒碎鄉(xiāng)心,風(fēng)雪聲響巨大,用夸張手法形象地表現(xiàn)了征人愁腸百轉(zhuǎn)的心態(tài),難以安睡入夢。
- 故鄉(xiāng)沒有這樣的連綿不絕的風(fēng)雪聒噪聲,所以可以酣然入夢;而這邊塞苦寒之地又逢暴風(fēng)雪肆虐的露營之夜,加之鄉(xiāng)心的重重裹挾,就更難入夢了。
- 原來是“聒碎鄉(xiāng)心夢不成”,越是遠離家鄉(xiāng),越是思念故土和親人,軍旅之人故而難以入眠。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!